Traducción generada automáticamente

Varias Madrugadas
Santa Fe Klan
Mehrere Morgende
Varias Madrugadas
Ich habe mehrere Morgende damit verbracht, an die Küsse zu denkenLlevo varias madrugadas pensando en los besos
Die du auf meinem Körper hinterlassen hastQue dejaste tatuados en mi cuerpo
Du bist gegangen, so wie der Wind verwehtTe fuiste, así como se fue el viento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?
Ich habe Erinnerungen aufbewahrtTengo memorias guardadas
Erinnerungen an jene MomenteRecuerdos de aquellos momentos
Als ich dein Haar berührte und sanft dein Gesicht streichelteCuando tocaba tu cabello y acariciaba tu rostro lento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist, kann ich nicht verstehenDesde aquel día que te fuiste, no he logrado entender
Warum du dich von meiner Seite entfernt hast und nicht zurückgekommen bistPor qué tuviste que alejarte de mi lado y no volver
Die Ursache, ich möchte sie wissen, den Schmerz, den ich rückgängig machen könnteLa causa, quisiera saber, el daño, poder deshacer
Aber es gibt nichts mehr zu tun, diesmal habe ich verlorenPero ya no hay nada que hacer, esta vez me tocó perder
Wie ein Meer ohne Wasser, wie ein Himmel ohne SterneComo un mar sin agua, como un cielo sin estrellas
Ertränke diesen schrecklichen Kummer in hunderten von FlaschenAhogando esta horrible pena en cientos de botellas
Wie eine Biene ohne Blume, die alles für sie geben würdeComo una abeja sin flor que daría todo por ella
Du bist eine von ihnen, die schönste in meinem GartenTú eres una de ellas, de mi jardín, la más bella
Wie die Erde ohne Mond und SonneComo la Tierra sin Luna ni Sol
Dunkler als die Nacht, habe ich mein HerzMás obscuro que la noche, tengo mi corazón
Ich verliere die KontrolleEstoy perdiendo el control
Zwischen Flaschen mit Alkohol, ohne Richtung umherirrendEntre botellas de licor, caminando sin dirección
(Ich bin schon wach, aber es hängt an meinen Augen)(Ya voy desvelado, más se cuelga de mis ojos)
In jener kalten Nacht, als wir zusammen warenAquella noche fría, donde estuvimos nosotros
Dein Körper neben meinem, deine roten Lippen küssendTu cuerpo junto al mío, besando tus labios rojos
Ich bin alkoholisiert, traurig, schaue deine Fotos anEstoy alcoholizado, triste, mirando tus fotos
Ich habe mehrere Morgende damit verbracht, an die Küsse zu denkenLlevo varias madrugadas pensando en los besos
Die du auf meinem Körper hinterlassen hastQue dejaste tatuados en mi cuerpo
Du bist gegangen, so wie der Wind verwehtTe fuiste, así como se fue el viento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?
Ich habe Erinnerungen aufbewahrtTengo memorias guardadas
Erinnerungen an jene MomenteRecuerdos de aquellos momentos
Als ich dein Haar berührte und sanft dein Gesicht streichelteCuando tocaba tu cabello y acariciaba tu rostro lento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?
Das Leben erscheint mir kurz, die Nacht erscheint mir langLa vida se me hace corta, la noche se me hace larga
Ich fühle, dass die Zeit mir davonläuft, es ist ein weiterer bitterer MorgenSiento que el tiempo se me agota, es otra madrugada amarga
Denke an deine Lippen, erinnere mich an deinen BlickPensando en tus labios, recordando tu mirada
Du hast alles mitgenommen, ich fühle, dass ich nichts habeTe llevaste todo, siento que no tengo nada
Ich vermisse dich, ohne dich sind die Nächte kaltTú me haces falta, sin ti las noches son frías
Ich vermisse es, deine Stimme zu hören und deine Gesellschaft zu spürenExtraño escuchar tu voz y sentir tu compañía
In meiner Schublade, die Briefe, die du mir voller Liebe geschrieben hastEn mi cajón, las cartas, que con amor me escribías
In meinem Handy, ein Album mit deinen FotosEn mi celular, un álbum con tus fotografías
Wie erkläre ich meinem Herzen, dass du nicht zurückkommen wirst?¿Cómo le explico a mi corazón que tú ya no volverás?
Warum bist du von meiner Seite gegangen, frage ich michPor qué te fuiste de mi lado, me pregunto
Warum nur?¿Por qué será?
Was soll ich jetzt tun, was soll ich tun, was soll ich tun?Ahora qué haré, qué haré, qué haré
Was soll ich mit diesem Schmerz machen?¿Qué haré con este dolor?
Was soll ich tun, was soll ich tun, was soll ich tun?Qué haré, qué haré, qué haré
Was soll ich mit dieser Liebe machen?¿Qué haré con este amor?
Ich habe mehrere Morgende damit verbracht, an die Küsse zu denkenLlevo varias madrugadas pensando en los besos
Die du auf meinem Körper hinterlassen hastQue dejaste tatuados en mi cuerpo
Du bist gegangen, so wie der Wind verwehtTe fuiste, así como se fue el viento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?
Ich habe Erinnerungen aufbewahrtTengo memorias guardadas
Erinnerungen an jene MomenteRecuerdos de aquellos momentos
Als ich dein Haar berührte und sanft dein Gesicht streichelteCuando tocaba tu cabello y acariciaba tu rostro lento
Was soll ich nur mit meinem Herzen machen?¿Qué haré con mi corazón?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Fe Klan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: