Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 228.186
LetraSignificado

Amnesie

Amnesia

Ich fang mal an zu sagenLa voy a empezar por decir
Dass ich nachts für dich kein Verlangen mehr spüreQue las noches por ti ya no siento deseo
Es lässt sich nicht erklären, und sie können mich nicht belügenNo se puede explicar ni me pueden mentir
Wenn ich es mit eigenen Augen seheSi con mis propios ojos lo veo

Ich glaube nichtYo no creo
Dass andere Mädels mir die kalte Schulter zeigenQue otras nenas me hagan el feo
Es gibt einige, die mit mir ausgehen wollenHay varias que quieren salir de paseo
Und sie lassen mich sogar Videos drehenY hasta me dejan que grabe vídeo

Deshalb ist es gut, dass du gegangen bist, ich bin nicht mehr so traurigPor eso que bien que te fuiste, ya no estoy tan triste
Der Mann, in den du dich verliebt hast, existiert nicht mehrEl hombre del que te enamoraste ya no existe
Ich weiß nicht, was du mir gegeben hast, noch warum du es getan hastNo sé que me diste, ni porque lo hiciste
Aber seit diesem Moment, Mama, hast du mich verlorenPero desde ese momento mami me perdiste

Ein anderer zieht dich aus, und ich ziehe andere ausOtro te desviste y otras yo desvisto
Wenn du willst, tu so, als ob ich nicht existiereTú si quieres has como que ya no existo
Mädchen, es ist kein Verbrechen, ich brauche dich nichtNena no hay delito, no te necesito
Wenn das dich verletzt, möge Gott dir vergebenSi eso te lastima que me perdone Diosito

Ich habe meine Konflikte überwundenLogre superar mis conflictos
Ich bin nicht mehr süchtig nach deinen KüssenA tus besos ya no soy adicto
Ich hänge mit verschiedenen Mädels abMe la paso con varios culitos
Wir rauchen und haben es richtig gutTamo' fumando y chingando bien rico

Ich bin gesegnet unter so vielen FrauenEstoy bendito entre tantas mujeres
Und wenn ich dich sehe, weiß ich nicht, wer du bistY si te miro yo no sé quién eres
Mach weiter und lüge den Typen an, den du hastSigue mintiéndole al vato que tienes
Und lass ihn glauben, dass du mich nicht mehr willstY hazle creer que tú ya no me quieres

Und weder die ganze Liebe noch der ganze AlkoholY ni todo el amor y ni todo el licor
Werden dir helfen, diesen tiefen Schmerz zu vergessenTe harán olvidar ese grave dolor
Den das Herz bei einer Enttäuschung fühltQue siente el corazón por una decepción
Du wirst niemanden finden, der so ist wie ichQue no vas a encontrar a nadie como yo

Und dass ich ein Mistkerl bin, das stimmt, mein SchatzY que soy un cabrón es muy cierto mi amor
Du hast das Richtige getan, geh bitteHiciste lo correcto vete por favor
Ich liebe dich, aber aus der Ferne ist es besserTe quiero, pero lejos así está mejor
Ehrlich gesagt, ich beschwere mich nicht, ich bin ein guter VerliererLa neta no me quejo soy buen perdedor

Und ob ich dich verloren habe oder du michY si yo te perdí o si tú me perdiste
Das spielt keine Rolle mehr, es hat keinen SinnEso ya no importa, ya no tiene chiste
Du weißt schon, was los ist, die Wunde, die du aufgerissen hastYa sabes el bisne la herida que abriste
Dass du mich betrogen hast, als du mich belogen hastQue tú me fallaste cuando me mentiste

Denn ein Verrat wird nie vergebenPues una traición nunca se perdona
Zum Glück bin ich aus meinem Koma aufgewachtPor suerte salí de mi estado de coma
Mit dir komme ich nicht zurück, Mädchen, nicht mal im ScherzContigo no vuelvo niña ni de broma
Ich habe da draußen einige Hübsche und auch KurvenreichePor ahí tengo varias bonitas y también nalgonas

Und du wirst weinen, wie ich geweint habeY vas a llorar como yo llore
Und du wirst durchmachen, was ich durchgemacht habeY vas a pasar lo que yo pase
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habeNadie te amara como yo te ame
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Und du wirst weinen, wie ich geweint habeY vas a llorar como yo llore
Und du wirst durchmachen, was ich durchgemacht habeY vas a pasar lo que yo pase
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habeNadie te amara como yo te ame
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Es tut mir wirklich leid, die Flamme ist erloschenDe verdad lo siento se apagó la llama
Es ist schon eine Weile her, dass ich etwas in meinem Bett vermisseHace tiempo que no me hace falta algo en mi cama
Komm, Mädchen, lass das Drama, es ist egal, ob du mich anrufstAnda nena deja el drama da lo mismo si me llamas
Denn ich bin nicht mehr dein Herr und du bist nicht mehr meine DameSi yo ya no soy tu dueño y tú ya no eres mi dama

Flieg, Täubchen, dieser Mann eifersüchtigt sich nicht mehrVuela, palomita, este hombre ya no te cela
„Gut sein endet gut“, sagte meine OmaPor servicial se acaba bien, dijo mi abuela
Mama, ich kann nicht verhindern, dass es dir wehtutMami no puedo evitar que esto te duela
Ich öffne besser ein weiteres BierMejor destapo otra chela

Und deine Erinnerung ertränkt in AlkoholY tu recuerdo ahogado en licor
Aber trotzdem wünsche ich dir das BestePero aun así te deseo lo mejor
Nur bitte verstehe, dass ich nicht mehr an die Liebe glaubeSolo por favor, entiende que ya no creo en el amor
Ich habe mehr als eine Enttäuschung ertragenMe he aguantado más de una decepción

Du hast dieses Herz in Stücke gerissenDejaste en pedazos este corazón
Aber ich habe es mit gutem Kleber repariertPero lo pegué con un buen resistol
Die Wunde heilte mit Flaschen AlkoholLa herida, sano con botellas de alcohol
Und die Sonne kam herausY salió el Sol

Und du wirst weinen, wie ich geweint habeY vas a llorar como yo llore
Und du wirst durchmachen, was ich durchgemacht habeY vas a pasar lo que yo pase
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habeNadie te amara como yo te ame
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Und du wirst weinen, wie ich geweint habeY vas a llorar como yo llore
Und du wirst durchmachen, was ich durchgemacht habeY vas a pasar lo que yo pase
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habeNadie te amara como yo te ame
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Dass du nicht meine Frau bistQue no eres mi mujer
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Dass du nicht meine Frau bistQue no eres mi mujer
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Dass du nicht meine Frau bistQue no eres mi mujer
Ich habe mich damit abgefunden, dass du nicht meine Frau bistYa me hice la idea que no eres mi mujer

Escrita por: Margarito Castellanos Hernandez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Guzmán. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Santa Grifa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección