Traducción generada automáticamente

Hay Un Vacío
La Santa Grifa
There's an Empty Space
Hay Un Vacío
Live your life like it’s your last dayVive tu vida, como si fuera el último día
No one knew what was gonna happenNadie sabía lo que pasaría
They say they shot him up on the cornerDicen que lo rafaguearon en la esquina
Poor dudePobre compita
That’s lifeAsí es la vida
When you least expect it, it’s overCuando menos lo esperas, se termina
For so many things you can’t even imaginePor tantas cosas que ni te imaginas
Because death walks through the neighborhoodPorque la muerte en el barrio camina
You can’t escape La CatrinaDe la Catrina no se puede escapar
New lives come, others just fade awayNuevas vidas vienen otras ya se van
It’s the cycle of life and we have to accept itEs el ciclo de la vida y lo tenemos que aceptar
No matter how much we want, that won’t changeQue por más que lo queramos, eso no va a cambiar
So what do we have left? Enjoy life however you wantY qué nos queda, disfrutar la vida como tú prefieras
Enjoy family, enjoy the partiesDisfruta la familia, disfruta las pedas
I’m ready to keep going as long as I canVoy con las ganas de seguirle hasta donde se pueda
When I die, I won’t take a single dimeCuando me muera, no me llevaré ni una moneda
And in the end, we’re all heading to the same placeY al cabo vamos para el mismo lugar
Don’t be sad, we’ll meet againUsted no se agüite, luego nos volvemos a topar
And we’ll smoke a ton of weedY un chingo de motita vamos a fumar
Maybe you’ll hear this little songTal vez si esta rolita podrás escuchar
Bro, we’re gonna miss youCarnal, te vamos a echar de menos
Your family and friends will miss youTu familia y tus amigos te extrañaremos
But we’ll never forget youPero nunca lo olvidaremos
Today a great person leaves us, and we know itHoy se marcha una gran persona y lo sabemos
There’s an empty spaceHay un vacío
The heart is getting coldEl corazón se fue poniendo frío
Now I think I can’t smile anymoreAhora creo que ya no sonrío
Today a friend of mine is leavingHoy se marcha un amigo mío
It was a pleasure to have known youUn gusto haberlo conocido
There’s an empty spaceHay un vacío
The heart is getting coldEl corazón se fue poniendo frío
Now I think I can’t smile anymoreAhora creo que ya no sonrío
Today a friend of mine is leavingHoy se marcha un amigo mío
It was a pleasure to have known youUn gusto haberlo conocido
Damn, dude, they changed the script on usChingao' compita nos cambiaron la película
Life’s cool, but I see it as ridiculousLa vida es chida, pero la miro ridícula
Why do you have to be born just to die?Por qué tienes que nacer para morir
When you’re happiest, out of nowhere you gotta sufferCuando más estás feliz, de la nada hay que sufrir
Why does another friend have to go?Por qué otro amigo más ya se tuvo que ir
He had a ton of plans, they didn’t let him liveÉl tenía un chingo de planes, no lo dejaron vivir
All the happiness around him was stolenToda la felicidad que lo rodeaba le robaron
The peace of his kids got worseLa tranquilidad de sus hijos se la empeoraron
The dreams he had were snatched awayLos sueños que tenía se los arrebataron
His family, without deserving it, paid the priceSu familia, sin deberla, la pagaron
And it wasn’t just one loss, it was a hell of a lotY no na' más fue un daño ni dos fueron de a madres
Of family, friends, and his brothersDe familiares, amigos y sus carnales
We all felt that pain equallyA todos nos tocó ese dolor en partes iguales
I hope you take care over there wherever you areEspero que te cuides por allá por donde andes
Don’t worry, let’s just stay calmTú no te preocupes, solo tengamos calma
God will take care of settling the score with karmaQue Dios se encarga de cobrarlas con el karma
Just look at the space you left, it’s hugeNomás mira el espacio que dejaste lo que abarca
Nothing can cover that, not even with a handEso con la mano ni con nada se tapa
A candle for you, for your soulUna veladora para ti, para tu alma
We’re all here remembering, drinking beersAquí estamos todos recordando echando guamas
There’s an empty spaceHay un vacío
The heart is getting coldEl corazón se fue poniendo frío
Now I think I can’t smile anymoreAhora creo que ya no sonrío
Today a friend of mine is leavingHoy se marcha un amigo mío
It was a pleasure to have known youUn gusto haberlo conocido
There’s an empty spaceHay un vacío
The heart is getting coldEl corazón se fue poniendo frío
Now I think I can’t smile anymoreAhora creo que ya no sonrío
Today a friend of mine is leavingHoy se marcha un amigo mío
It was a pleasure to have known youUn gusto haberlo conocido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Santa Grifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: