Traducción generada automáticamente

Que Belleza de Mujer (part. Yuzak y Reghoz)
La Santa Grifa
What a Beautiful Woman (feat. Yuzak and Reghoz)
Que Belleza de Mujer (part. Yuzak y Reghoz)
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
You’re a homebody, I get itUsted es una mujer de casa, lo tengo claro
I’m just a lazy, drunk stonerYo solo soy un vago borracho marihuano
Hanging out in the hood all damn dayQue me la paso en el barrio todo el pinche día
And you’re at home with every guy that visitsY usted en casa con cada vato que la visita
Rich dudes trying to win you overWeyes de feria que la andan pretendiendo
And I don’t even have a place to crashY yo no tengo ni dónde caerme muerto
But I hold on to the hope that one day you’ll give me a chancePero tengo la esperanza de que algún día me dé una oportunidad
You drive me crazy, maybe crazy is an understatementTú me vuelves loco, quizá loco es poco
And I’m not gonna hold back on what I wantY yo con las ganas no me pienso quedar
I can give you whole nightsTe puedo dar noches enteras
The kind where Mr. Pancho and Mrs. Pancha have dinnerDe esas en las que un tal don Pancho y doña Pancha cenan
Baby, I’ll know how to please you, you decide if you want to seeNena yo te sabré complacer tú decides si quieres ver
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
Oh girl, you probably don’t even believe how hot you areHay mujer ni tú te has de creer que estás bien buena
When you walk by, there’s not a single guy who doesn’t turnCuando vas caminando no hay uno que no voltea
To check out that amazing figure you’ve gotA ver esa gran figura que te cargas
If I were a mechanic, I’d say you’re flawlessSi fuera mecánico diría que no tienes fallas
If it were up to me, I’d follow you wherever you goSi por mí fuera te sigo a dónde vayas
If you were a Barbie, you’d be one of the most expensiveSi fueras una Barbie serías de las más caras
And I’d buy you, but I don’t have cash or a carY te compraría, pero no tengo varo ni carro
I’m always walking around the neighborhoodSiempre ando caminando en el barrio
I don’t like the soft stuff, but I’ll make you changeNo me gusta lo cherry, pero voy a hacer que cambies
I’ll put my cap on you so they see who you’re withTe voy a poner mi gorra pa' que vean con quién andes
I’ll make you wear less dresses and heelsTe haré que dejes poco los vestidos y los tacones
And guys who style their hair to the side like they’re gayY vatos que se peinan de lado como maricones
I’ll write you songs instead of lettersTe escribiré canciones en vez de hacerte cartas
If you want, give it a try so you can see you won’t get tiredSi quieres haz la prueba pa' que veas que no te hartas
I’ll take you to my gigs so you can ditch the soap operasTe llevaré a mis tocadas pa' que dejes las novelas
With me, it’s all chill, a joint and some beersConmigo todo relax un churro y unas chelas
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta
What a beautiful womanQué belleza de mujer
You don’t know how much I want to touch your skinNo sabes cómo quisiera acariciar tu piel
The craving is so strong it would melt the ice just to seeEl antojo es tan grande que se caería la hiel con ver
Every time you walk by, just looking isn’t enough for meCada que pasas que con mirar ya no me basta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Santa Grifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: