Traducción generada automáticamente

Solo Mintió
La Santa Grifa
Elle a menti
Solo Mintió
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me revoirElla dijo que no me quería volver a ver
Et je ne sais pas pourquoi je sens qu'elle a juste mentiY no sé porque presiento que solo mintió
Car je sais qu'elle ne peut pas êtrePues se que no puede estar
Sans moi ne serait-ce qu'un instantSin mi ni un mínimo momento momento
Et si elle a trouvé un autre, peu importeY si otro se buscó, no importa
Car je sais qu'à la fin tu reviendras comme les autresPues se que al final volverás como el resto
Et aucun comme moiY ninguno como yo
Peu importe combien tu cherches, tu ne trouveras pas, bébé, combien je le regrettePor más que le busques no vas a encontrar nena cuánto lo siento
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me revoirElla dijo que no me quería volver a ver
Et je ne sais pas pourquoi je sens qu'elle a juste mentiY no sé porque presiento que solo mintió
Car je sais qu'elle ne peut pas êtrePues se que no puede estar
Sans moi ne serait-ce qu'un instantSin mi ni un mínimo momento momento
Et si elle a trouvé un autre, peu importeY si otro se buscó, no importa
Car je sais qu'à la fin tu reviendras comme les autresPues se que al final volverás como el resto
Et aucun comme moiY ninguno como yo
Peu importe combien tu cherches, tu ne trouveras pas, bébé, combien je le regrettePor más que le busques no vas a encontrar nena cuánto lo siento
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me regarderElla dijo que ya no quería mirarme
Que c'est un vice et qu'elle pouvait s'éloignerQue es un vicio y que podía alejarme
Si je n'ai pas laissé la petite herbeSi no he dejado la mota chiquita
Ou tu crois vraiment que je vais t'abandonnerO a poco tú crees que voy a abandonarte
Mais je ne vais pas non plus te dérangerMás tampoco voy a molestarte
Je sais que tu reviendras de ton côtéSe que regresarás por tu parte
En attendant, avec quelques fillesMientras tanto con un par de nenas
Et en fumant de l'herbe, je vais t'attendreY fumando hierva aquí voy a esperarte
Ouvre une autre bière, deux femmes dans mon litDestápate otra caguama dos mujeres en mi cama
D'autres m'appellent sur l'iPhone, en se moquant de la brancheOtras al iPhone me llaman despicando de la rama
Je te vois noir et ce n'est pas ObamaTe veo negro y no es Obama
Et je sais bien ce qu'il manigance pendant qu'un autre me fait du bienY yo sé bien lo que trama mientras otro me la mama
Mami, t'inquiète, ça fait un moment que plusieurs font la queueMami tu tranquila hace tiempo varias haciendo fila
Il y en a tant qu'on dirait qu'elles défilentSon tantas que parece que desfilan
Je ne manque jamais d'énergie, je suis ton gorilleA mi nunca se me acaba la pila, soy tu gorila
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me revoirElla dijo que no me quería volver a ver
Et je ne sais pas pourquoi je sens qu'elle a juste mentiY no sé porque presiento que solo mintió
Car je sais qu'elle ne peut pas êtrePues se que no puede estar
Sans moi ne serait-ce qu'un instantSin mi ni un mínimo momento momento
Et si elle a trouvé un autre, peu importeY si otro se buscó, no importa
Car je sais qu'à la fin tu reviendras comme les autresPues se que al final volverás como el resto
Et aucun comme moiY ninguno como yo
Peu importe combien tu cherches, tu ne trouveras pas, bébé, combien je le regrettePor más que le busques no vas a encontrar nena cuánto lo siento
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me revoirElla dijo que no me quería volver a ver
Et je ne sais pas pourquoi je sens qu'elle a juste mentiY no sé porque presiento que solo mintió
Car je sais qu'elle ne peut pas êtrePues se que no puede estar
Sans moi ne serait-ce qu'un instantSin mi ni un mínimo momento momento
Et si elle a trouvé un autre, peu importeY si otro se buscó, no importa
Car je sais qu'à la fin tu reviendras comme les autresPues se que al final volverás como el resto
Et aucun comme moiY ninguno como yo
Peu importe combien tu cherches, tu ne trouveras pas, bébé, combien je le regrettePor más que le busques no vas a encontrar nena cuánto lo siento
Eh ! Combien je le regretteEy! Cuánto lo siento
Si tu cherches quelque chose de sérieux, tu perds ton tempsSi buscas algo serio estás perdiendo el tiempo
Je sais qu'elle reviendra mais ce n'est pas le momentYo sé que volverá pero no es el momento
Je ne me fais plus de souci, je suis contentYa no me agüito me la paso contento
Et je ne regrette rien, je ne vais pas essayer de te retrouverY no me arrepiento ni haré el intento por ir a buscarte
Tout est parfaitTodo está perfecto
C'est vrai, je me réveille avec plusieursEs cierto, con varias despierto
Wey, je ne pense même plus à toi, bébé, je l'avoueWey ya ni te pienso nena lo confieso
Mais si tu reviens, on s'en donne à cœur joiePero si regresas le damos bien duro
Allons dans l'obscuritéVamos pa lo oscuro
C'est un coup sûr, bébé, je te le jure, je ne pense pas à l'avenir, je vis le présentEs un palo seguro, nena te lo juro no pienso a futuro yo vivo el presente
Et je sais que tu ne m'as pas sorti de ta têteY se qué no me has sacado de tu mente
Et souviens-toi des positions différentes quand je te le faisaisY recuerda las posiciones diferentes cuando te lo hacía
Si tu veux, viens, tu sais que je ne suis pas de ceux qui mententSi quieres pues vente, tú sabes que no soy de los que mienten
Que se passera-t-il quand nous serons face à face ?¿Qué pasará cuándo estemos de frente?
Et je ne veux plus te voir, s'il te plaît, comprends-moiY ya no te quiero ver, por favor entiéndeme
Un autre me fait me sentir femme, si je pense à toi, je finis par me toucherOtro me hace sentir mujer, si te pienso termino tocándome
Et je ne veux plus te voir, s'il te plaît, comprends-moiY ya no te quiero ver, por favor entiéndeme
Un autre me fait me sentir femme, si je pense à toi, je finis par me toucherOtro me hace sentir mujer, si te pienso termino tocándome
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me revoirElla dijo que no me quería volver a ver
Et je ne sais pas pourquoi je sens qu'elle a juste mentiY no sé porque presiento que solo mintió
Car je sais qu'elle ne peut pas êtrePues se que no puede estar
Sans moi ne serait-ce qu'un instantSin mi más ningún momento
Et si elle a trouvé un autre, peu importeY si otro se buscó, no importa
Car je sais qu'à la fin tu reviendras comme les autresPues se que al final volverás como el resto
Et aucun comme moiY ninguno como yo
Peu importe combien tu cherches, tu ne trouveras pas, bébé, combien je le regrettePor más que le busques no vas a encontrar nena cuánto lo siento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Santa Grifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: