Traducción generada automáticamente

Y La Verdad
La Santa Grifa
Und die Wahrheit
Y La Verdad
(Ich versuche immer so zu tun, als ob alles gut läuft)(Siempre trato de aparentar que todo marcha bien)
Und die Wahrheit ist, ich möchte anrufenY la verdad quisiera llamar
Ich will dich sehen, ich will dich küssenTe quiero mirar, te quiero besar
Und die Wahrheit ist, ich möchte anrufenY la verdad quisiera llamar
Ich will dich sehen, ich will dich küssenTe quiero mirar, te quiero besar
Ich fliege auf dieser Wolke und denke, dass das, was wir hatten, so perfekt warVoy volando en esa nube pensando que lo nuestro fue tan perfecto
Entschuldige, wenn ich dich nie aufgehalten habe, ich wollte dich von all dem fernhaltenPerdón si nunca te detuve, preferí alejarte de todo esto
Aber die Wahrheit ist, ich denke an dich in jedem MomentPero lo cierto, es que te pienso a cada momento
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich nichts fühleMiento si digo que yo nada siento
In den Tiefen meiner Gefühle bewahre ich deine Erinnerung gutEn lo profundo de mis sentimientos guardo bien tu recuerdo
Und es wird schon hellY ya va amaneciendo
Ich fühle mich nicht ganz bei Verstand, ich verstehe mich selbst nicht mehrNo me siento muy cuerdo, ya ni yo me comprendo
Ich liebe dich immer noch, aber ich habe dich nicht mehrYo te sigo queriendo, pero ya no te tengo
Cupid lacht sich kaputtCupido se está riendo
Ich habe das Bedürfnis, wegzulaufenMe dan ganas de salir corriendo
Ich erinnere mich an deinen Duft, ich schreibe dir einen Brief, der nie ankommtRecordando tu olor, te escribo una carta y nunca te llegó
Ich habe ihn mit dem Feuerzeug angezündetLe prendí fuego con el encendedor
Ich weiß nichts über die Liebe, ich denke, ohne mich geht es dir besserNo sé nada sobre el amor, pienso que sin mí está mejor
Deshalb gehe ich, du weißt, wie ich binPor eso me voy, sabes bien como soy
Ich gebe alles von mir, aber sich verlieben ist heute nicht mein DingDe mí todo lo doy, pero enamorarse no es lo de hoy
Hier bin ich ganz alleinSolito aquí estoy
Und deine Augen strahlen mehr als meine KettenY sus ojos brillan más que mis cadenas
Ich habe deinen Namen im Vollmond geschriebenEscribí tu nombre en la Luna llena
Innerlich leide ich wegen dieser BrünettePor dentro sufriendo por esa morena
Jedes Mal, wenn ich an sie denke, macht mich das verrücktCada que la pienso, eso me desenfrena
Und ich habe das Bedürfnis, die Flasche zu öffnenY me dan ganas de destapar la botella
Ich will mich zurücklehnen und die Sterne anschauenQuiero recostarme y mirar las estrellas
Das Beste ist, dass ich mich von ihr fernhalteLo mejor es que yo me aleje de ella
Ich gehe in Stille und hinterlasse keine SpurenMe vaya en silencio y que no deje huella
Und die Wahrheit ist, ich möchte anrufenY la verdad quisiera llamar
Ich will dich sehen, ich will dich küssenTe quiero mirar, te quiero besar
Und die Wahrheit ist, ich möchte anrufenY la verdad quisiera llamar
Ich will dich sehen, ich will dich küssenTe quiero mirar, te quiero besar
Was wir hatten, ist vergangen und in Stille vermisse ich dichLo nuestro es cosa de ayer y en silencio estoy extrañándote
Ich könnte dir wehtun und das will ich nicht tunPodría lastimarte y no lo quiero hacer
Oh mein Gott, diese FrauAy, Dios mío, esa mujer
Ich fühle, dass das mich belastetSiento que esto está afectándome
Die Sehnsucht bringt mich um und ich werde sie nicht suchen.Las ganas matándome y no la buscaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Santa Grifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: