Traducción generada automáticamente

Me Gustas
Santa RM
Ik Hou Van Je
Me Gustas
Eyao, schat, 2008, iets onverwachtsEyao, santa, 2008, algo no esperado
Iets romantisch,Algo romántico,
Ik heb 1 miljoen 253 duizend redenen waarom ik van je hou,Tengo 1 millón 253 mil cosas por las cuales me gustas,
Wil je weten welke?...Quieres saber cuales son?...
Ik wil je zeggen dat ik van je hou en dat je me betovertQuiero decirte que te quiero y que me encantas
En dat ik heel veel van je hou, ook al weet je het alY que me gustas mucho aun que ya lo sepas
Dat met elke seconde die verstrijkt, ik meer van je houQue a cada segundo que transcurre mas te quiero
En met elke seconde dat je er niet bent, voel ik dat ik sterf,Y a cada segundo que no estas siento que muero,
Ik hou van je om je ogen die zo stralenMe gustas por tus ojos que tanto brillan
Om je lippen, je blik, om je glimlach,Por tus labios tú mirar por tu sonrisa,
Ik hou van je als je groen of paars draagtMe gustas cuando vistes de verde o de morado
In het rood, bruin, blauw, grijs of oranjeDe rojo de café de azul de gris de anaranjado
Ik hou van je in elke kleur omdat je zo mooi bentMe gustas de cualquier color por que eres tan bella
Ik hou ervan om jouw ridder te zijn en jij mijn prinses, dromen dat we alleen zijn,Me gusta ser tu caballero y tu mi doncella soñar que estamos solos,
Alleen jij en ik, dat we een eeuwigheid kussen terwijl de zon ondergaatSolos tú y yo que nos besamos una eternidad mientras se marcha el sol
Ik hou ervan om bij je te zijn, je een knuffel te geven, je te zeggen dat je me betovertMe gusta estar contigo darte un abrazo decirte que me encantas
En je duizend kussen te geven, jij bent het meisje waar ik altijd van gedroomd heb enY regalarte mil besos eres tu la niña que tanto soñé y
Nu ik je heb, weet ik heel goed dat ik van je zal houdenAhora que te tengo se muy bien que te amare
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de doodQuiero tenerte hasta la muerte
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de doodQuiero tenerte hasta la muerte
Ik hou van je als je opgemaakt en mooi bentMe gustas pintada y arreglada
Ik hou van je als je slordig en onverzorgd bentMe gustas fodonga y despeinada
Ik hou van je als je zonder reden lachtMe gustas cuando te ríes sin razón
Ik hou ervan als je zegt dat je van me houdt met je hartMe gusta cuando dices que me quieres con el corazón
Ik hou ervan om te zeggen dat ik meer van je hou en dat je me zegtMe gusta decir que te quiero más y que me digas
Dat je niet, dat jij meer van mij houdt, vechten met jouQue no que tu me quieres mas pelear contigo
Om te zien wie het meest van de ander houdt,Para ver quien quiere mas al otro,
Ik hou van je om je lippen, je neus, je ogen,Me gustas por tus labios tu nariz tus ojos,
Ik hou ervan om je aan het lachen te maken met kietelenMe gusta hacerte reír con las cosquillas
Ik hou van je om je haar en je wangenMe gustas por tu pelo y por tus mejillas
Ik hou ervan als je lachtMe gusta cuando ríes
En als je boos bentY cuando te enojas
Ik hou van je in de momenten dat je bloostMe gustas en los momentos que te sonrojas
Ik hou ervan om te zien in je Nick dat je van me houdt, schatMe gusta ver en tu Nick te quiero tonto
Ik hou van je, weet je dat ik zoveel van je hou,Me gustas nena sabes que te quiero tanto,
Zoveel, zoveel van hier tot de oneindigheid,Tanto, tanto de aquí al infinito,
Jou leren kennen in dit leven was het mooisteHaberte conocido en esta vida fue lo mas bonito
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de dood-Quiero tenerte hasta la muerte-
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de dood,Quiero tenerte hasta la muerte,
Ik hou van je om wie je bentMe gustas por ser como tú eres
Om zo uniek te zijn tussen de vrouwenPor ser tan única entre las mujeres
Ik hou ervan om je te zeggen 'hé' en je in twijfel te latenMe gusta decirte oye y dejarte en duda
Ik hou ervan om je kussen te geven en je sprakeloos te makenMe gusta darte besos y dejarte muda
Ik hou ervan om je wakker te maken met berichten van 'ik hou van je, meisje',Me gusta despertarte con mensajes de te quiero niña,
Ik hou ervan om te zeggen dat jij het beste in het leven bentMe gusta decir que eres lo mejor de la vida
Ik hou van jou, jij en alleen jijMe gustas tu, tu y solo tu
Ik hou ervan om met jou te wandelen onder de blauwe luchtMe gusta caminar contigo por el cielo azul
Voor jou, mijn kleine mooie meidPara ti mi pequeña nena hermosa
Ik hou ervan om te zeggen dat ik van je hou en dat je me betovert, het is datMe gusta decir que me gustas y me encantas es que
Ik hou van je om 100.000 redenen meerMe gustas por 100 mil razones más
En ik wil je alleen voor mijY yo te quiero para mi nomas
Jij bent van mij en ik ben van jouEres mía y yo soy tuyo
Je bent alleen hier in mijn hoofd getatoeëerd en vastgeplaktSolamente estas tatuada y embarrada aquí en mi mente
Ik wil elke centimeter van je kussen,Quiero besar cada centímetro de ti,
Je zeggen dat ik van je hou en dat ik niet zonder je kan levenDecirte que te amo y que no podría vivir sin ti
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de doodQuiero tenerte hasta la muerte
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de dood...Quiero tenerte hasta la muerte...
(14 februari... 14, 14.000 redenen(14 de febrerap... 14, 14mil razones
Waarom ik van je hou, ik heb woorden te veel)Por las cuales yo te quiero va me sobran palabras)
Ik hou van je om je blik, om je glimlachMe gustas por tu mirada por tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de dood-Quiero tenerte hasta la muerte-
-ik hou van je om je blik en je glimlach-me gustas por tu mirada y tu sonrisa
Om die prachtige ogen die me betoveren,Por esos ojos tan hermosos que me hechizan,
Ik wil je voor altijd aan mijn zijdeQuiero tenerte a mi lado por siempre
Ik wil je tot de doodQuiero tenerte hasta la muerte
(Open je hart en ik gebruik je stem ohoh)(Abre el corazón y yo uso tu voz ohoh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa RM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: