Traducción generada automáticamente

Al Cien
Santa RM
One Hundred Percent
Al Cien
3:24AM, I hit play on the beat3:24AM, pongo play a la base
I mistreat my body in exchange for a damn good lineMaltrato al cuerpo a cambio de una puta buena frase
The dark circles under my eyes are becoming more noticeableYa las ojeras son cada vez más notorias
But if this is killing me, my death is satisfactoryMas si esto me está matando mi muerte es satisfactoria
My trajectory goes beyond a love songMi trayectoria más allá de una canción de amor
But I like a hundred million, now that's hardcorePero me gusta cien millones, eso si es hardcore
Even if it hurts them, not just anyone achieves itAunque les duela no cualquiera lo logra
My talent is not a One Hit, my brain doesn't spoilMi talento no es One Hit mi cerebro no malogra
I have songs with Porta, with C-Kan and with DavoTengo canción con Porta, con C-Kan y con Davo
With Eptos One and with Shariff, I record with whoeverCon Eptos One y con Shariff, con el que quiera grabo
If you want to criticize, go ahead, judge my barsSi quieres criticar, adelante, juzga mis barras
And fuck you, asshole, with whom I clink glassesY que te valga verga puto con quién choco jarras
I'm an excellent MC, but a better personSoy excelente MC, pero mejor persona
And even though sometimes my humility leaves home and abandons meY aunque a veces mi humildad sale de casa y me abandona
That guy is a jerk, fame got to his headEse wey es mamón, se le subió la fama
I'd like to see you with twenty filling stages and bedsQuisiera verte con veinte llenando tarima y camas
And yes, I'm going to continue being a jerk like thisY si, voy a seguir así de mamón
I always wanted to be an asshole, this will be the occasionSiempre quise ser ojete, esta va a ser la ocasión
I've performed in six countries, filled a thousand stagesHe tocado en seis países, llenado mil escenario
And some idiot writing 'it's not that much' in commentsY algún pendejo escribiendo no es pa’ tanto en comentarios
Tell me what you've achieved in this timeDime qué has logrado en este tiempo
I'm having a great timeYo la estoy pasando muy bien
I know I'm not the MC of the momentSé que no soy el MC del momento
But my moment is still one hundred percentMas mi momento sigue estando al cien
Tell me what you've achieved in this timeDime qué has logrado en este tiempo
I'm having a great timeYo la estoy pasando muy bien
I know I'm not the MC of the momentSé que no soy el MC del momento
But my moment is still one hundred percentMas mi momento sigue estando al cien
From the beginning, I wanted to be at the topDesde el principio quise estar en la cima
To reach the heights and put my level at the peakLlegar a lo alto y en la cúspide poner mi nivel
And when I least expected it, I was up thereY cuando menos lo pensé yo estaba arriba
On top of stubborn effort and a million paper ballsEncima de un esfuerzo terco y un millón de bolas de papel
Ha, Octavo Dan on the microphoneJa, Octavo Dan en el micrófono
I transport MCs from the booth to the operating roomTransporto MC’s de la cabina hacia el quirófano
Remember when they criticized me for not being real?Recuerdas que me criticaban que no era real?
This hologram is misbehaving, momEste holograma está portándose muy mal, mamá
Look at this flow I carry, sorry if it's bitterMira este flow que cargo, perdona si qué amargo
I'm back for what's mine after a hiatusHe vuelto por lo que me toca después de un letargo
They blamed MoralesCulpaban a Morales
And now that there's so much shit in the rap sceneY hoy que van tanta mierda En la escena del rap
They understand that I was the lesser of their evilsComprenden que era el menor de sus males
But that's in the past and it's in second placePero eso ya pasó y está en segundo término
I ended up seeing my name on flyers and billboardsYo terminé por ver mi nombre en flayers y espectaculares
My mother crossed herself when she heard someone sayMi madre persignó cuando escuchó que alguien me dijo
You're a son of a bitch when you ride the instrumentalsEres un hijoputa cuando montas las instrumentales
She said: Do you want a rival? I said: Send twoMe dijo: ¿Quieres un rival?, le dije: Manda dos
And when they least expected it, they were running errands for meY cuando menos lo pensó me hacían los mandados
Santa's flow is holy, I had atheist fanaticsEl flow del Santa es santo, tenía fanáticos ateos
Until they saw me rapping in God ModeHasta que me vieron que rapeaba en Fase Dios
Tell me what you've achieved in this timeDime qué has logrado en este tiempo
I'm having a great timeYo la estoy pasando muy bien
I know I'm not the MC of the momentSé que no soy el MC del momento
But my moment is still one hundred percentMas mi momento sigue estando al cien
Tell me what you've achieved in this timeDime qué has logrado en este tiempo
I'm having a great timeYo la estoy pasando muy bien
I know I'm not the MC of the momentSé que no soy el MC del momento
But my moment is still one hundred percentMas mi momento sigue estando al cien
Tell me what you've achieved in this timeDime qué has logrado en este tiempo
I'm having a great timeYo la estoy pasando muy bien
I know I'm not the MC of the momentSé que no soy el MC del momento
But my moment is still one hundred percentMas mi momento sigue estando al cien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa RM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: