Traducción generada automáticamente

Oasis
Santa Salut
Oasis
Oasis
Tell me why it's so hardDime por qué es tan difícil
Not to hit like a missileQue no llegue como un misil
To explain what makes me crisisExplicarte lo que me hace estar en crisi
Shake our mastZarandea nuestro mástil
You know I'm fragileTú sabes que yo soy frágil
Not everything is fixed easilyNo se arregla todo fácil
Not just a near missQue no quede en un casi
We both want to keep the chassisLos dos queremos mantener el chasis
You and I are a classicTú y yo somos un classic
The hours pass quicklyLes hores se′m passen rapid
This is solid, not plasticEsto es férreo no es de plàstic
Being sincere is the practiceQue sea sincero es la praxis
And I'm for youY yo estoy por ti
And I'm for youY yo estoy por ti
I don't want to feel you far when you're hereNo quiero sentirte lejos cuando estás aquí
Love is not a poisonL'amor no és un verí
You just have to flowNomés has de fluir
It's hard to find a good senseCosta trobar-li un bon sentit
To all this that happens inside meA tot això que em passa dins
It's my destinyÉs el meu destí
Why are you surprised if I don't understand your migraines?¿De qué te extrañas si no entiendo tus migrañas?
You don't show me your insidesNo me muestras tus entrañas
And you smile and stay silentY sonríes y te callas
I freak out, you freak outYo me rallo tu te rayas
And our gazes meetY se cruzan las miradas
How have I not felt anything like this before?Cómo esto no he sentido nada
I carry it inside, inch by inchLo llevo dentro centímetro a metro
Every lament passes slowlyCada lamento se me pasa lento
Your touch, heaven, on your chest, MorpheusTu tacto, el cielo, en tu pecho, Morfeo
Freya unveiled, examples don't matterFreya sin velo, da igual ejemplos
War, love, architectsLa guerra, el amor, arquitectos
So that fucking love is a challengeDe que el puto amor sea un reto
No one expert at loving, no!A querer nadie experto, ¡no!
No one expert at loving, I'm breathlessA querer nadie experto, me quedo sin aliento
The duality of the same momentLa dualidad de un mismo momento
Your oasis gazes in the desertTus miradas oasis en el desierto
Make me wonder what I'm really afraid ofMe hacen plantear a que realmente tengo miedo
Knowing my most sincere sideConocer mi lado más sincero
Your kisses the sweetest of all candiesTus besos los más dulces de todos los caramelos
Just you and me, no more third partiesSolo tú y yo no habrá más terceros
Let's start from scratchEmpecemos desde cero
I see you and see myself in Elysium and it's pure climaxTe veo y me veo en el elíseo y es puro apogeo
And I love you and I don't want toY te quiero y no quiero
I don't want to feel you far when you're hereNo quiero sentirte lejos cuando estás aquí
Love is not a poisonL′amor no és un verí
You just have to flowNomés has de fluir
I don't know if this is our destinyNo sé si això és el nostre destí
Embracing in bedAbraçar-nos al llit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Salut y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: