Traducción automática

Pido Perdón (Remix) (part. Aitor)
Santaflow
Je demande pardon (Remix) (feat. Aitor)
Pido Perdón (Remix) (part. Aitor)
Écoute SantaOye Santa
Moi aussi, je dois demander pardon à ces connardsYo también tengo que pedir perdón a estos cabrones
Bienvenue au remixBienvenidos al remix
Et je demande pardon parce que je suis un connardY pido perdón porque soy un cabrón
Je me suis réveillé avec la bite bien dure, les couilles pleinesDesperté con la verga bien gorda, los huevos cargados
Et sur ta tronche, j'ai fait un gros jetY en tu cara hecho un chorretón
Et je demande pardon, j'ai baissé le niveauY pido perdón, he bajado el listón
Je n'ai pas l'habitude de me regarder le nombrilNo acostumbro a mirarme el ombligo
Mais je te le dis, aujourd'hui je vais faire une exceptionPero ya te digo, hoy voy a hacer una excepción
Et je demande pardon, je déteste être si chiantY pido perdón, odio ser tan sangrón
Ce morceau est de la merdeEste tema es basura
C'est facile de balancer de la merde si t'as un ventilateurEs sencillo esparcir una mierda si tienes un ventilador
Et je demande pardon, aujourd'hui j'ai sorti le pireY pido perdón, hoy saqué lo peor
Il y a des choses que je pense et parfois je me tais par politesseY es que hay cosas que pienso y a veces me callo por educación
Aujourd'hui, la diplomatie est finieHoy se acabó la diplomacia
Une lettre vide mais avec du styleUna letra vacía pero con gracia
La faute n'est pas mienne, tu aimes voir mon audaceLa culpa no es mía, te gusta ver mi audacia
C'est ta putain de manie, je ne serais jamais un mafieuxEs tu puta manía, yo nunca sería un mafia
Les gens le réclament, ça s'appelle la démocratieLa gente lo reclama, eso se llama democracia
Je compte sur mon équipeCuento con mi séquito
C'est bruyant le succès, avoir une arméeEs estrepitoso lo del éxito, tener un ejército
Je n'ai plus le vertige dans mon saut de percheYa no tengo vértigo en mi salto de pértiga
C'est quelque chose de très authentique et ça te pique comme une ortieEs algo muy auténtico y te pica cual ortiga
J'ai tout ce que tu veux, ma belleYo tengo todo lo que tú me pidas, bitch
Demande par cette petite bouche etPide por esa boquita y
Je peux tuer la secte du rapPuedo matar a la secta del rap
Et mettre ta bande dans l'embarras comme çaY dejar en vergüenza a tu gente así
J'ai une force si dévastatriceTengo una fuerza tan demoledora
Que je peux changer la planète d'aujourd'huiQue puedo cambiar al planeta de ahora
Mettre en culotte les rappeuses à la modeDejar en braguitas a las raperitas de moda
Et rentrer chez moi avec toute la tranquillité du mondeY volver a casita con toda la tranquilidad del mundo
Faire un morceau Dance pour bouger le culHacerme un tema Dance pa' mover el culo
Parce que c'est évident que dans ce rap, je t'ai déjà tuéPorque es evidentísimo que en esto del rap ya te maté
Toi, tu es lent et nul, tire-toiTú, eres lentísimo y pésimo, pírate
Un bon artiste devrait être polyvalentUn buen artista debería ser versátil
Je me fous de ton authenticité, imbécileMe paso por la polla tu autenticidad, imbécil
Rappeurs, la même merde qu'avantRaperos, la misma mierda de antes
Même si la merde se déguise en Jazz ou DubstepAunque la mierda se disfrace de Jazz o Dubstep
Je sais que tu as déjà touché le fondSé que ya tocaste fondo
Tu t'es noyé avec ce que donne ce comboTe ahogaste con lo que da este combo
C'est plus qu'évident, tu es arrivé à la haineEs más que obvio, llegaste al odio
Et tu es jaloux microbe, personne ne te dit je t'aimeY estás celoso microbio, nadie te dice I love you
Je sais que je dois me démarquer pour que tu m'écoutesTengo claro que yo tengo que destacar para que tú me escuches
Et le pire, c'est tout ce qu'il faut traverser, et peu importe combien je lutteY lo malo es, todo lo que hay que pasar, y por mucho que luche
Si ça ne marche pas, je vais morflerSi no sale bien me joderé
Toi, touche du bois, va et sauve-toiTú toca madera, ve y sálvate
Ma musique a commencé dans le bar, a traversé toute la merMi música empezó en el bar, cruzó todo el mar
Je veux crier Allez ! C'est dingueQuiero gritar ¡Ándale! Es demencial
Tu veux te sentir spécial dans ton ambiance alternativeQuieres sentirte especial en tu ambiente alternativo
Et si ces gens deviennent soudainement un public massifY si esa gente de repente se convierte en público masivo
Tu ne seras plus si exclusif, et je demandeYa no serás tan exclusivo, y pido
Et je demande pardon parce que je suis un connardY pido perdón porque soy un cabrón
Je me suis réveillé avec la bite bien dure, les couilles pleinesDesperté con la verga bien gorda, los huevos cargados
Et sur ta tronche, j'ai fait un gros jetY en tu cara hecho un chorretón
Et je demande pardon, j'ai baissé le niveauY pido perdón, he bajado el listón
Je n'ai pas l'habitude de me regarder le nombrilNo acostumbro a mirarme el ombligo
Mais je te le dis, aujourd'hui je vais faire une exceptionPero ya te digo, hoy voy a hacer una excepción
Et je demande pardon, je déteste être si chiantY pido perdón, odio ser tan sangrón
Ce morceau est de la merdeEste tema es basura
C'est facile de balancer de la merde si t'as un ventilateurEs sencillo esparcir una mierda si tienes un ventilador
Et je demande pardon, aujourd'hui j'ai sorti le pireY pido perdón, hoy saqué lo peor
Il y a des choses que je pense et parfois je me tais par politesseY es que hay cosas que pienso y a veces me callo por educación
En Espagne, j'ai des amis, ma famille et MagnosEn España tengo amigos, mi familia y a Magnos
J'ai des fans et je vous jure que je vous apprécie, vous ne savez pas combienTengo fans y os juro que os aprecio, no sabéis cuánto
Mais n'attendez pas que je baise mon drapeau en pleurantPero no esperéis que bese mi bandera entre llanto
Rien de plus ne m'apporte ce pays qui s'enfonce dans la boueNada más me aporta este país que se hunde en el fango
Je représente ceux qui me soutiennent, mon campYo represento a quien me apoya, mi bando
Je me fous presque de tout le rap nationalMe vale verga casi todo el rap patrio
Des gamins qui jouent à être des gangsters dans les coursNiños que juegan a ser gánster en patios
Je ne suis pas des leurs, je ne fais pas semblantYo no soy de los suyos, no voy aparentando
J'entends des MC's dans mon pays critiquer leurs fansOigo a MC’s en mi país criticar a sus fans
Et je vous promets que ça me donne envie de vomirY os prometo que me dan ganas de vomitar
Bien que pour beaucoup, ça ne se passe pas si malAunque a muchos siendo así no les va nada mal
Et s'il y a un public masochiste, que puis-je dire ?Y si hay público masoca ¿Qué te puedo contar?
Il y a plus de dix ans, j'ai commencé à rapperHace más de una década empecé a rapear
Les plus grands m'ont voulu faire taireLos mayores exponentes me quisieron callar
Mon péché a été d'avoir l'esprit ouvert, de fusionnerMi pecado fue tener la mente abierta, fusionar
10 ans plus tard, mes méthodes commencent à être copiées10 años después mis métodos empiezan a copiar
Aujourd'hui, tout le monde veut des musiciens et chantent des refrainsHoy todos quieren músicos y entonan estribillos
Mais, ils ne savent pas et sonnent comme des briquesMás, no saben y suenan a ladrillo
Ils mangent leurs mots, ils étaient lentsSe comen sus palabras, fueron lentos
Ils se justifient déjà sans argumentsSe justifican ya sin argumentos
(Jo) suis le papa de beaucoup de rappeurs, même s'ils le nient(Yo) soy el papá de muchos raperos, aunque lo nieguen
Et sans toucher à leurs mères, pas du tout ! Vous pouvez me croire ?Y sin tocar a sus madres ¡Que va! ¿Podéis creerme?
Je suis l'ange Gabriel, engendrant des tentatives de MessiesSoy el ángel Gabriel, engendro intentos de Mecías
Tout le monde croit être l'élu, quelle ironie !Todos creen ser el elegido ¡Que ironía!
Je peux leur apprendre à chanter un mea culpaYo les puedo enseñar a entonar un mea culpa
Et à montrer de l'humilité, mais certains n'apprennent jamaisY demostrar humildad, pero hay quien no aprende nunca
Beaucoup devraient s'excuser d'avoir blesséMuchos deberían disculparse por dañar
La culture musicale avec leur idée radicaleLa cultura musical con su idea radical
De purisme, qui est en réalité une peur irrationnelleDe purismo, que es en realidad miedo irracional
Je demande pardon pour ce morceau insubstantielYo pido perdón por este tema insustancial
Et je demande pardon parce que je suis un connardY pido perdón porque soy un cabrón
Je me suis réveillé avec la bite bien dure, les couilles pleinesDesperté con la verga bien gorda, los huevos cargados
Et sur ta tronche, j'ai fait un gros jetY en tu cara hecho un chorretón
Et je demande pardon, j'ai baissé le niveauY pido perdón, he bajado el listón
Je n'ai pas l'habitude de me regarder le nombrilNo acostumbro a mirarme el ombligo
Mais je te le dis, aujourd'hui je vais faire une exceptionPero ya te digo, hoy voy a hacer una excepción
Et je demande pardon, je déteste être si chiantY pido perdón, odio ser tan sangrón
Ce morceau est de la merdeEste tema es basura
C'est facile de balancer de la merde si t'as un ventilateurEs sencillo esparcir una mierda si tienes un ventilador
Et je demande pardon, aujourd'hui j'ai sorti le pireY pido perdón, hoy saqué lo peor
Il y a des choses que je pense et parfois je me tais par politesseY es que hay cosas que pienso y a veces me callo por educación




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santaflow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: