Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 412
LetraSignificado

Red

Red

Come on! I’ve caught you in my net¡Ven! Ya te atrapé con mi red
You! You’ll share my words in your net¡Tú! Compartirás mis palabras en tu red
Alright! I’ll dye everything blood red. Huh? Net¡Bien! De rojo sangre todo teñiré. Eh? Red
I’m diving into your neural net, starting to act and I knowMe meto en tu red neuronal, empiezo a actuar y sé
You’re gonna fall again and again, again and againQue vas a volver a caer una y otra vez, una y otra vez
Here I goVoy

Welcome, you’re gonna freak outSed bienvenidos, vais a flipar
I present Red, the album, volume onePresento Red, el álbum, volumen one
No doubt, it’s gonna be the talk of the townNo cabe duda, va a dar qué hablar
It hits like a bomb ticking downLlega como una bomba haciendo tick tack
About to blow, I’m gonna make you sweatA punto de estallar, os voy a hacer sudar
I’m prepping for the big impact, the Phoenix is gonna risePreparo el gran impacto, el Ave Fénix va a resucitar
I’ve got it inside, it’s ready to take flightLo llevo dentro, está queriendo despegar
It sees you through me, it’s unsettling, right?Os ve a través de mí, es inquietante ¿verdad?
My secret is discipline to be tough as steelMi secreto es disciplina para ser duro como el acero
I don’t hold back, I throw precise strikesYo no voy a medias, yo lanzo golpes certeros
Crossing my path, you’ll regret it. I’m taking offCruzarse en mi camino es lamentarlo. Despego
I drop in and obliterate like mortar shells andCaigo encima y fulmino como balas de mortero y
BOOM! Just a crater left in the ground¡BOOM! Solo un cráter en el suelo queda
And ashes floating when the Phoenix takes to the skyY cenizas flotando cuando el Fénix alza el vuelo
Charisma isn’t the same as fame and moneyEl carisma no es lo mismo que la fama y el dinero
I’m the only one who brings the fresh adjective to the fireSoy el único que pone el adjetivo fresco al fuego

Come on! I’ve caught you in my net¡Ven! Ya te atrapé con mi red
You! You’ll share my words in your net¡Tú! Compartirás mis palabras en tu red
Alright! I’ll dye everything blood red. Huh? Net¡Bien! De rojo sangre todo teñiré. Eh? Red
I’m diving into your neural net, starting to act and I knowMe meto en tu red neuronal, empiezo a actuar y sé
You’re gonna fall again and again, again and againQue vas a volver a caer una y otra vez, una y otra vez
Here I goVoy

Come with me to a placeVenid conmigo hasta un lugar
Where we’ll be free, truly freeDonde seremos libres, libres de verdad
Free to think, free to expressLibres para pensar, libres para expresar
Free to shout, wild as an animal. ILibres para gritar, libres como un animal. Yo
Am a savage and it’s something I don’t want to changeSoy un salvaje y es algo que no quiero cambiar
My mind flies and my tongue goes for a strollMi mente vuela y mi lengua sale a pasear
I don’t measure what I say and it’s normalNo mido lo que digo y es normal
To have just 4 friends, no one else can stand meTener sólo 4 amigos, nadie más me puede aguantar
I’m that mirror that makes you feel awfulSoy ese espejo que te hace sentir fatal
Reflecting your misery and I don’t sugarcoat realityReflejo tu miseria y no suavizo la realidad
Few are chosen, those who make the mostSon poco elegidos, los que sacan partido
Of this my great quality, there’s little qualityA esta mi gran cualidad, hay poca calidad
And the rest can back off, you cowards!Y los demás ya os podéis alejar ¡cobardes!
You’ll realize things too lateOs daréis cuenta de las cosas demasiado tarde
You only live once, look at me, you know what?Solo se vive una vez, mírame ¿sábes qué?
I thought about it and I have no time to wasteLo pensé y no tengo tiempo que perder
I wipe my ass with the social codeMe limpio el culo con el código social
Many get tumors from swallowing too muchLes salen tumores a muchos de tanto tragar
You’ll see, they overvalue what they call normalVerás, sobrevaloran lo que llaman normal
Because they have nothing inside that makes them stand outPorque no tienen nada dentro que les haga destacar
I also wipe my ass with the artificial moral codeTambién me limpio el rabo con el código moral del asocial artificial
The one that thinks it’s specialEse que cree que es especial
And in a real emotional situation, it’s so basicY ante una situación real emocional, es tan vulgar
That it hides under its fears and blames everyone elseQue se esconde bajo sus miedos y culpa de todo a los demás
Few dare to have an equalPocos se atreven a tener un igual
Someone to move forward withAlguien con quien poder avanzar
With whom there are no issues that can’t be touchedCon quien no existan asuntos que no se puedan tocar
Not a being to fear or worship or dominateNo un ser a quien temer o adorar O poder dominar
Living isn’t just breathingVivir no es sOlo respirar
Winning isn’t needing to be above everyone elseGanar no es necesitar quedar por encima de los demás
It’s easy to fool yourself, to think you’re SupermanEngañarse es fácil, creerse Superman
But there are consequences, ask yourself about your happiness.Pero hay consecuencias, pregúntate por tu felicidad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santaflow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección