Traducción generada automáticamente

Twisted
Santana
Torcido
Twisted
Me desperté esta mañana con este dolor en mi corazónWoke up this morning with this pain inside my heart
Nunca pensé que se irían y te dejarían en la oscuridadNever felt that they would go and now leave you in the dark
Me dijiste que me necesitabas y te mostré que estaría allíYou told me that you needed me and I showed you I'd be there
Pero ahora me tienes envuelto en esta loca historia de amorBut now you've got me wrapped up in this crazy love affair
Últimamente he estado pensando en las cosas que me hacesSee lately I've been thinking about he things you do to me
Cómo hemos pasado por altibajos y yo estaba demasiado ciego para verHow we been through all this ups and downs and I was too blind to see
Pero ahora mi visión es mejor, así que te escribo esta cartaBut now my vision's better so I'm writing you this letter
Para cuando llegues a casa, yo ya me habré ido y mi vida será mucho mejorBy the time you get home I'll be gone and my life will be much better
Ya es bastante difícil esos díasIt's hard enough those days
Estos son los juegos que jugamosThese are games that we play
(Coro)(Chorus)
Hay algo que quiero que sepas ahoraThere's one thing I want you to know now
Antes de empacar mis maletas e irmeBefore I pack my bags and go
Nena, lo tienes todo malGirl, you got it all wrong
Lo tienes todo mal, lo tienes todo torcido, nenaGot it all wrong, got it all twisted baby
Te di todoI gave you everything
Incluso te di mi anilloEven gave you my ring
Para lo bueno y lo maloFor better or for worse
Nena, te di mi nombreBaby gave you my name
Pasamos por todas las estacionesGet through every season
Verano, invierno, primavera y otoñoSummer, winter, spring and fall
Y una cosa que puedes decirAmd one thing you can say
Es que estuve contigo en todo momentoIs I was with you through it all
Extrañaré tu toque, extrañaré tus formasI'll miss your touch, I'll miss your ways
Estos juegos de amor que no podemos jugarThese games with love that we can't play
Tengo que alejarme, tengo que irmeI ve gotta walk away, I ve gotta leave
Para poder encontrar mi camino y seguir creyendoSo I can find my way to still believe
Porque te amo demasiadoCause I love you to much
Y no hay amor sin confianzaAnd there's no love with no trust
Hay algo que quiero que sepas ahoraTheres one thing I want you to know now
Antes de empacar mis maletas e irmeBefore I pack my bags and go
Nena, lo tienes todo malGirl, you got it all wrong
Lo tienes todo mal, lo tienes todo torcido, nenaGot it all wrong, got it all twisted baby
Una cosa que quiero que sepas ahoraOne thing I want you to know now
Antes de empacar mis maletas e irmeBefore I pack my bags and go down
Nena, lo tienes todo malGirl, you got it all wrong
Lo tienes todo mal, lo tienes todo torcidoGot it all wrong, got it all twisted
Inyección letalLethal injection
Afecto agridulceBitter sweet affection
Todo en la dirección equivocadaAll in the wrong direction
Pero tuvimos nuestra conexiónBut we had our connection
Intento no verse afectadoTry not to be affected
Oh, pero supongo que lo fuiOh but I guess I was
Ahora sé lo que mi mamá quería decirNow I know what my momma meant
Cuando me hablaba del amorWhen she told me about love
Tómate tu tiempo, no te apresuresTake your time, don't rush in
Acércate demasiado y te quemarásGet to close and you'll get burned
Pero supongo que tengo un dolor en el corazónBut I guess I've got a heartache
Vives, aprendesYou live, you learn
Pensé que me estaban engañandoThought that I was cheated
Pero nena, no esta vezBut baby not this time
Son solo tus inseguridadesIt's just your insecurities
Jugando con tu menteMessing with your mind
Me alejasYou drive me away
Y no queda nada más que decirAnd there's nothing left to say
Hay algo que quiero que sepas ahoraTheres one thing I want you to know now
Antes de empacar mis maletas e irmeBefore I pack my bags and go
Nena, lo tienes todo malGirl, you got it all wrong
Lo tienes todo mal, lo tienes todo torcido, nenaGot it all wrong, got it all twisted baby
Una cosa que quiero que sepas ahoraOne thing I want you to know now
Antes de empacar mis maletas e irmeBefore I pack my bags and go down
Nena, lo tienes todo malGirl, you got it all wrong
Lo tienes todo mal, lo tienes todo torcidoGot it all wrong, got it all twisted
Hablar de alejarseTalk about the walk away
Nena, ya es horaBaby it's about that time
Empacando todo lo que tengoPacking up everything I own
Llevándome todo, tengo que irme ahora, nena (repetir)Taking everything gotta go now baby (repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: