Traducción generada automáticamente

10.000 Batallas
Santiago Cruz
10.000 Batailles
10.000 Batallas
Aujourd'hui, que tu n'es pas là et que tu me manques à en mourirHoy que no estás cerca y que te extraño hasta morirme
Je me demande si je t'ai déjà dit, ce que tu es devenu pour moiMe pregunto si alguna vez te he dicho, lo que te has vuelto para mi
Tu sais bien d'où je viens et maintenant que je suis lié à toiTu sabes bien de donde vengo y ahora que estoy ligado a ti
Je ne veux pas passer une seconde de plus, sans que tu ressentesQue no me pase ni un segundo más, en el que no te haga sentir
Que tu es le repos à la fin de la journéeQue eres el descanso al final de la jornada
Et le champ où je veux mener 10.000 bataillesY el campo en el que quiero librar 10. 000 batallas
Tu es la promesse de refuge et de sérénitéEres la promesa de refugio y de sosiego
La paix et la certitude, le plus proche du cielLa paz y la certeza, lo más cercano al cielo
Il se peut que mon silence te fasse mal au cœurPuede ser que mi silencio te castigue el corazón
Et que tu me trouves distrait comme si j'échappais à ton amourY que me sientas distraído como escapando de tu amor
Ne te laisse pas tromper par cette distance, mon calvaire est finiQue no te engañe esta distancia ya mi viacrucis término
Je ne veux rien d'autre que d'être à la maison, pour te le dire entre des caressesNo quiero más que estar en casa, para decirte entre caricias
Que tu es le repos à la fin de la journéeQue eres el descanso al final de la jornada
Et le champ où je veux mener 10.000 bataillesY el campo en el que quiero librar 10. 000 batallas
Tu es la promesse de refuge et de sérénitéEres la promesa de refugio y de sosiego
La paix et la certitude, le plus proche du cielLa paz y la certeza, lo más cercano al cielo
Tu es tant, tu es tout, où que tu sois sera ma maisonEres tanto, eres todo, donde tu estés será mi hogar
L'autre moitié de la galaxie où je veux finirLa otra mitad de la galaxia dónde quiero terminar
Tu es le repos à la fin de la journéeEres el descanso al final de la jornada
Et le champ où je veux mener 10.000 bataillesY el campo en el que quiero librar 10. 000 batallas
Tu es la promesse de refuge et de sérénitéEres la promesa de refugio y de sosiego
La paix et la certitude, le plus proche du cielLa paz y la certeza, lo más cercano al cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santiago Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: