Traducción generada automáticamente

6.00 A.M
Santiago Cruz
6.00 Uhr morgens
6.00 A.M
Ein sanfter LichtstrahlUn suave rayo de luz
Schleicht sich durch das FensterSe va metiendo por la ventana
Es ist 6 Uhr morgensSon las 6 de la mañana
Und du liegst eng an michY tú estas pegadita a mí
Ich will nicht einmal atmenNo quiero ni respirar
Aus Angst, dich aus dem Schlaf zu weckenPor miedo a levantarte del sueño
Und dass du merkst, dass ich betrachteY te des cuenta que contemplo
Was Gott mir gegeben hatLo que Dios me entregó
Das Leben war auf meiner SeiteLa vida estuvo de mi lado
Scheint sich gerichtet zu habenParece haberse enderezado
Mein Weg durch dichMi camino por ti
Der Tag hat gerade erst begonnenEl día apenas ha empezado
Und ich weiß nicht, ob ich träumeY yo no sé si estoy soñando
Schlaf noch ein bisschenDuerme Un poco más
Lass mich mir vorstellen, dass du an meiner SeiteHazme imaginar que a mi lado
Dort findest, wo du Frieden hastEs donde encuentras tu paz
Schlaf noch ein bisschenDuerme un poco más
Schlaf ein und vielleichtDuérmete y quizás
Während du schläfst, kann ichMientras duermes sea capaz
Die SchmerzenDe curar los dolores
Deines Lebens heilenDe tu vida
Schlaf, schlaf noch ein bisschen mehrDuerme, duerme un poco más
Ein sanfter LichtstrahlUn suave rayo de luz
Schleicht sich durch das FensterSe va metiendo por la ventana
Es ist 6 Uhr morgensSon las 6 de la mañana
Und du liegst eng an michY tú estas pegadita a mí
Meine Finger streifen deine HautMis dedos rozan tu piel
Segeln mit ZielNavegan con destino
Ich zittereEstremezco
Für deine Liebe mache ich mich verrücktPor tu amor yo me enloquezco
Ohne Angst zu lügenSin temor a mentir
Das Glück war auf meiner SeiteLa suerte estuvo de mi lado
Nachdem ich schon alles riskiert habeDespués de haberme ya jugado
Sogar das Leben für dichHasta la vida por ti
Der Tag hat gerade erst begonnenEl día apenas ha empezado
Und ich weiß nicht, ob ich träumeY yo no sé si estoy soñando
Schlaf noch ein bisschenDuerme Un poco más
Lass mich mir vorstellen, dass du an meiner SeiteHazme imaginar que a mi lado
Dort findest, wo du Frieden hastEs donde encuentras tu paz
Schlaf noch ein bisschenDuerme un poco más
Schlaf ein und vielleichtDuérmete y quizás
Während du schläfst, kann ichMientras duermes sea capaz
Die Schmerzen deines Lebens heilenDe curar los dolores de tu vida
Was dein Lächeln trübtLo que enluta tu sonrisa
Was du heimlich weinstLo que lloras a escondidas
Schlaf noch ein bisschenDuerme Un poco más
Lass mich mir vorstellen, dass du an meiner SeiteHazme imaginar que a mi lado
Dort findest, wo du Frieden hastEs donde encuentras tu paz
Schlaf noch ein bisschenDuerme un poco más
Schlaf, denn vielleichtDuerme que quizás
Während du schläfst, kann ich heilenMientras duermes sea capaz de curar
Die Schmerzen deines LebensLos dolores de tu vida
Schlaf, schlaf noch ein bisschen mehrDuerme, duerme un poco más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santiago Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: