Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.427

Un Amor de Verdad

Santiago Cruz

LetraSignificado

Eine wahre Liebe

Un Amor de Verdad

Es muss nicht wehtunNo tiene que doler
Es muss dir nicht schadenNo tiene que lastimarte
Es muss dich nicht dazu bringen, du selbst zu seinNo tiene que llevarte a dejar de ser tú
Noch weniger dich aufzugebenNi menos a abandonarte

Du musst nicht verlierenNo tienes que perder
Um ihm zu gefallen, deinen Kurs zu ändernPor complacerle tu norte
Noch aufhören, dass dein Licht hell strahltNi renunciar a que brille con fuerza tu luz
Noch deinen Reisepass verbrennenNi quemar tu pasaporte

Gib dich nicht mit wenig zufrieden, denn alles ist möglichNo te conformes con poco, que todo es posible
Denn für das Universum bist du unverzichtbarQue para el universo, eres imprescindible

Eine wahre Liebe geht nicht weg und erlischt nichtUn amor de verdad no se va ni se apaga
Sie lässt dich nicht zweifeln und schippert nie abNo te deja dudar y nunca naufraga
Sie trübt deinen Verstand nicht, aber berauscht dichNo te nubla el sentido, pero te embriaga
Sie ist der Wind, der unter deinen Flügeln wehtEs el viento que sopla bajo tus alas

Eine wahre Liebe verlangt nichts zurückUn amor de verdad no te pide de vuelta
Zählt nicht, wer mehr gibt als nötigNi hace cuentas de quién da más de la cuenta
Sie ist der sicherste Ort in einem SturmEs el lugar más seguro en una tormenta
Eine wahre Liebe ist nicht zum VerkaufUn amor de verdad no se pone en venta

Und wenn sie zu Ende gehtY si se llega a acabar
Dann war es am Ende weder Liebe noch wahrPues al final, ni era amor, ni era de verdad

Uns wurde gesagt, dass man immer Opfer bringen mussNos dijeron que siempre hay que hacer sacrificios
Dass nach dem Fegefeuer das Paradies kommtQue luego del purgatorio, viene el paraíso
Und das führt uns dazu, dort zu bleiben, wo es schmerztY eso nos lleva a quedarnos donde se hace daño
Wo alte Liebende zu Fremden werdenDonde viejos amantes se vuelven extraños

Es reicht mit Opfern und MelodramenYa está bueno de víctimas y melodramas
Nur durch Reibung entzündet sich die FlammeQue solo con la fricción se enciende la llama
Eine wahre Liebe ist Kraft und TreibstoffUn amor de verdad es fuerza y combustible
Sie ist gegen alles gewappnet, sie ist unzerstörbarEs a prueba de todos, es indestructible

Sie ist mehr als eine Gewissheit und verlässt dich nieEs más que una certeza y nunca te abandona
Weißt nicht einmal, warum oder wie sie funktioniertQue no sabes ni por qué, ni cómo funciona
Sie trägt man hier drinnen, ganz tief im InnerenQue se lleva aquí adentro, en lo más profundo
Und du fühlst dich, als stündest du an der Spitze der WeltY te sientes que estás en la cima del mundo

Ich weiß nicht, ob man sie einmal im Leben findetYo no sé si se encuentra una vez en la vida
Ich weiß nur, dass sie reinigt und die Wunden heiltSolo sé que te limpia y cura las heridas
Sie will dich nicht ändern, macht dich zu einem besseren MenschenNo te quiere cambiar, te hace mejor persona
Sie hebt dich vom Boden und fesselt dich nichtTe levanta del suelo y no te aprisiona

Gib dich nicht mit weniger zufrieden, denn alles ist möglichNo te conformes con menos, que todo es posible
Denn für das Universum bist du unverzichtbarQue para el universo, eres imprescindible

Eine wahre Liebe geht nicht weg und erlischt nichtUn amor de verdad no se va ni se apaga
Sie lässt dich nicht zweifeln und schippert nie abNo te deja dudar, y nunca naufraga
Sie trübt deinen Verstand nicht, aber berauscht dichNo te nubla el sentido, pero te embriaga
Sie ist der Wind, der unter deinen Flügeln wehtEs el viento que sopla bajo tus alas

Eine wahre Liebe verlangt nichts zurückUn amor de verdad no te pide de vuelta
Zählt nicht, wer mehr gibt als nötigNi hace cuentas de quién da más de la cuenta
Sie ist der sicherste Ort in einem SturmEs el lugar más seguro en una tormenta
Eine wahre Liebe ist nicht zum VerkaufUn amor de verdad no se pone en venta

Eine wahre Liebe ist kein Gefängnis, keine StrafeUn amor de verdad no es prisión, ni es condena
Sie gibt immer Freiheit und hält dich nie aufSiempre da libertad y nunca te frena
Sie ist wie eine Quelle mit klarem und ruhigem WasserEs como un manantial de agua clara y serena
Es ist, barfuß über den Sand zu gehenEs caminar pies descalzos sobre la arena

Eine wahre Liebe kennt keine UrteileUn amor de verdad no sabe de juicios
Sucht nie Schuldige, ist kein LasterNunca busca culpables, no es como un vicio
Sie erhebt sich mutig gegen VorurteileSe levanta valiente ante los prejuicios
Es ist zu wissen, dass es einen Gott gibt, wenn ich dich streichleEs saber que hay un Dios cuando te acaricio

Und wenn sie zu Ende gehtY si se llega a acabar
Dann war es am Ende weder Liebe noch wahrPues al final, ni era amor, ni era de verdad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santiago Cruz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección