Traducción generada automáticamente
La Viuda Millonaria
Santiago Rojas
De Miljonairsweduwe
La Viuda Millonaria
Toen ik nog jong wasEstando yo jovencito
Gaf ik de hand aan de weduwe van een landgoedMe di la mano con la viuda de una hacienda
Ze was ongeveer 70 jaarElla tenía más o menos 70 años
Maar als ze zich opmaakte, was ze als een koninginPero cuando se arreglaba quedaba como una reina
Het begon op een middagLa cosa empezó una tarde
Toen mijn moeder een tijdje met haar praatteCuando mi madre converso una rato con ella
Ik merkte wel dat de volgende ochtendYo si noté que ese otro día en la mañana
Mijn moeder me nieuwe kleren en een fiets kochtMi mamá me compro ropa y una bicicleta nueva
De vierde dag in de middag, kwam de weduwe bij mij thuis op een merrieEl cuarto día por la tarde, llegó la viuda a mi casa en una yegua
En ze zei tegen mijn moeder: Hoor eens, mevrouw, waar is de lagune?Y le dijo a mi mama: Oiga, señora, ¿la laguna dónde queda?
Zodat mijn merrie kan eten en wat water kan drinkenPara que mi yegua coma y un poco de agua que beba
En als het niet zo ver is, kan uw zoon me wel brengenY si no queda tan lejos porque su hijo no me lleva
Ik begeleidde haar met liefdeLa acompañé con cariño
En onderweg zei ze oprecht tegen meY en el camino me dijo en forma sincera
"Luister, jongen, ik ben de miljonairsweduwe" Escúcheme, hijo, soy la viuda millonaria
En ik ben op zoek naar een jongen die van me houdtY ando buscando un muchacho que me quiera
Die goed met het platteland om kan gaan en uit een goede familie komtQue conozca bien de llano y que sea de familia buena
En die zich niet schaamt om met mij om te gaanY que para andar conmigo de gancho no le dé pena
Ik zei: Dat ben ikYo le dije: Eso es conmigo
Maar eerst moet je begrijpenPero primero es preciso que comprendas
Ik heb nodig dat je op mijn naamYo necesito que usted me ponga a mi nombre
Zo'n 400 runderen met vier mijl grond zetUnas 400 reses con cuatro leguas de tierra
Ze zei: Maak je geen zorgenMe dijo: No se preocupe
Als we trouwen, krijg je alles wat je wiltSi nos casamos tendrá todo lo que quiera
En je zult altijd met mij op pad zijnY andará para arriba y para abajo
Aangezien ik je partner benConmigo siempre a su lado ya que soy su compañera
De middag van de bruiloftLa tarde del casamiento
Toen ik met de oude vrouw de kerk binnenkwamCuando llegue a la iglesia con la vieja
Vormden vier meisjes die bij de deur stondenCuatro muchachas que estaban cerca a la puerta
Toen ze ons zagen, een groepjeCuando nos vieron formaron una rochela
Zeggend: Wat een vreemde zaak, de bruid komt maar nietDiciendo: Que cosa rara, la novia nada que llega
Maar de bruidegom kwam vooraan, omarmd met de schoonmoederPero el novio llego alante, abrazado con la suegra
Na de bruiloftRealizado el casamiento
Wachtte er een ranchera op ons op straatNos esperaba en la calle una ranchera
Om ons naar het gala te brengenPara llevarnos hasta la fiesta de gala
Waar die avond mensen waren als stenenDonde esa noche había gente como piedra
Mijn vrienden zeiden: Gefeliciteerd, PanelaMis amigos me decían: Te felicito, Panela
Maar waar is je vrouw, je bent gekomen met je grootmoeder?Pero, ¿dónde está tu esposa que has llegado con tu abuela?
Omdat ik nog een jongen wasComo yo era muy muchacho
Moest ik alles doen wat zij zeiTenía que hacer todo lo que ella dijera
Op een dag zei ze: Laten we even naar het dorp gaanUn día me dijo: Vamos un momento al pueblo
Ik rij de auto of anders ben ik passagierYo voy manejando el carro o si no de pasajera
Omdat ik aan het leren wasComo yo estaba aprendiendo
Rijdend het dorp binnen, reed ik op een stoepEntrando al pueblo me monte por una acera
Maar ik zag niet dat ik een musiú had aangeredenPero no vi que había matado a un musiú
Die op dat moment voor een winkel stondQue estaba en ese momento en la puerta de una tienda
Ze regelde allesElla arregló todo aquello
Met een advocaat, met invloed en met geldCon abogado, con palanca y con moneda
En toen we naar haar landhuis gingenY al dirigirnos donde ella tenía una quinta
Wachtte er een meisje buitenUna muchacha estaba esperando afuera
En ze zei: Mamaíta, ik ben uit Engeland gekomenY le dijo: Mamaíta, yo me vine de Inglaterra
Omdat daar 24 uur geleden de oorlog begonPorque hace 24 horas que allá se prendió la guerra
Het meisje, heel nieuwsgierigLa muchacha muy curiosa
Vroeg waar ik vandaan kwamLe preguntó que de qué parte yo era
En de oude vrouw antwoordde met een kwade blikY la viejita le respondió con malicia
Dit is een jongen die ik daar op het landgoed hebEste es un niño que yo tengo allá en la hacienda
Om het vee te controleren en voor de kippen te zorgenPa' que revise el ganado y las gallinas le atienda
En geef eten aan de katten, een varken en een hondLe eche comida a los gatos, a un cochino y a una perra
Ik herinnerde me duidelijkYo recordé claramente
Wat mijn neef me vertelde op een KerstavondLo que mi primo me dijo una Nochebuena
Die oude vrouw met wie je getrouwd bentEsa viejita con la que tú te casaste
Heeft vier echtgenoten vermoord omdat ze ze vergiftigtSe le han muerto 4 esposos porque ella los envenena
Het meisje en haar moederLa muchacha y su mamá
Bereidden die middag een diner voorAquella tarde preparaban una cena
En ik ook, een buis met rattengifY yo también un tubo de matarratas
Goot ik helemaal leeg in een kom met havermoutSe lo vacié completico en la taza de una avena
Ik verstopte me tussen de tuinYo me escondí entre el solar
En tussen het landhuis ontstond de brandY entre la quinta se prendió la sampablera
Toen het jonge meisje het gifflesje zagCuando la joven vio el estuche del veneno
Zei ze tegen haar moeder op een arrogante toonA su mamá le dijo en forma altanera
Trou niet met kinderen die alleen naar geld verlangenNo te cases con criaturas que solo aspiran monedas
Bovendien ben je oud en je bent altijd ziekAdemás tú estás viejita y te la pasas enferma
De oude vrouw antwoorddeLa viejita le contesta
Dood van woede, meisje, wees niet zo onbeschoftMuerta de rabia, muchacha no seas grosera
Ik heb geen grijs haar, geen rimpels op mijn gezichtNo tengo canas, ni arrugas sobre mi cara
En nu beschouw ik mezelf als tederY ahora es cuando yo me considero tierna
Met oude mannen wil ik niets, want dat maakt me treurigCon viejos no quiero nada porque eso me desconsuela
Wat moet ik met een doos en zonder lucifers, met een sigaret en zonder vuur?¿Qué hago con caja y sin fósforo con cigarro y sin candela?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santiago Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: