Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 873

Land In Sicht

Santiano

Letra

Tierra a la Vista

Land In Sicht

Era un día soleadoEs war ein sonnenklarer tag
El barco avanzaba por el mar, estábamos en marchaDer bug schritt durch die see wir machten fahrt
Cuando en el horizonteAls sich dort am horizont
Se abrió un gran y profundo agujero negroEin großes tiefes schwarzes loch auftat
A pesar de la mano de hierro, parece queTrotz blanker hans klabautermann mir scheint
Allá afuera algo se está gestandoDa draußen braut sich was zusammen

No te relajes, si no lo hace, nos atrapará, uno por unoLass bloß nicht nach sonst holt er uns, mann für mann

El capitán navegabaDer kapitän hat navigiert
Pero el próximo puerto está lejosDoch bis zum nächsten hafen ist es weit
Pero decide con determinaciónDoch er beschließt mit festem blick
Mantener el rumbo, directo hacia allíDen kurs zu halten, gradewegs da rein
Donde los relámpagos atraviesan las nubesWo blitze durch die wolken schlagen
La lluvia nos azota en la caraRegen peitscht uns allen ins gesicht
Y aún no hayUnd weit und breit ist immernoch
Tierra a la vistaKein land in sicht

Pero un sepulcro marino tan húmedoDoch so ein nasses seemannsgrab
Demasiado pronto si nos preguntasViel zu früh wenn ihr uns fragt
En qué dios confiemosAuf welchen gott wir auch vertrauen
Piensa en mi chica en la ciudadDenk an mein mädchen in der stadt
Cómo espera día tras díaWie sie wartet tag für tag
Y cómo llora sola por las nochesUnd wie sie nachts alleine weint

Eso me afectaDas bringt mich
Hey hoe pullman tow, pullman tow, el viento soplaráHey hoe pullman tow, pullman tow the wind will blow
Hey sí hoe, ven y tira de mi caboHey ja hoe nun komm und pull mein tow

El ruido es ensordecedorOhrenbetäubent ist der lärm
Que nos rodea ahoraDer uns jetzt hier umgibt
Un grito agudo y mil lamentos profundosEin schrilles schreien und tausend tiefe
Más fuerte que si el barco cedieraLächtzer als wenn das boot nachgibt
La fría y húmeda pared de aguaDie kalte nasse wasserwand
De repente se abate sobre nuestro barcoBricht plötzlich über unser schiff herein
Y destroza la cubierta y el aparejoUnd schlägt die planke und den hain
En pedazosKurz und klein

Pero un sepulcro marino tan húmedoDoch so ein nasses seemannsgrab
Demasiado pronto si nos preguntasViel zu früh wenn ihr uns fragt
En qué dios confiemosAuf welchen gott wir auch vertrauen
Piensa en mi chica en la ciudadDenk an mein mädchen in der stadt
Cómo espera día tras díaWie sie wartet tag für tag
Y cómo llora sola por las nochesUnd wie sie nachts alleine weint

Eso me afectaDas bringt mich
Hey hoe pullman tow, pullman tow, el viento soplaráHey hoe pullman tow, pullman tow the wind will blow
Hey sí hoe, ven y tira de mi caboHey ja hoe nun komm und pull mein tow

Y con el primer rayo de solUnd mit dem ersten sonnenstrahl
DespertamosDa wurden wir wohl wach
A bordo todo estaba tranquilo y en silencioAn bord da war es ruhig und still
Había terminado esa nocheVorbei war diese nacht
Nos miramos parpadeando a la caraBlinzelnt schauten wir uns einander ins gesicht
Cuando desde el vigía se escuchóAls vom ausguck rufe komm
¡Tierra a la vista!Land in sicht

Hey hoe pullman tow, pullman tow, el viento soplaráHey hoe pullman tow, pullman tow the wind will blow
Hey sí hoe, ven y tira de mi caboHey ja hoe nun komm und pull mein tow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santiano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección