Traducción generada automáticamente
Lieder der Freiheit
Santiano
Canciones de libertad
Lieder der Freiheit
Ningún rey nos ordena nuestros caminos
Kein könig befehle, uns unsere wege
Seguimos los mares, solo a ellos solos
Wir folgen den meeren, nur ihnen allein
Ningún maestro es nuestro gobernante, ninguna tierra nuestro calabozo
Kein herr ist uns herrscher, kein land unser kerker
El lago y nadie más debería juzgarnos
Die see und sonst keiner, soll richter uns sein
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, no estamos solos
Die welt soll uns hören, wir sind nicht allein
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, sintonizarnos
Die welt soll uns hören, komm stimm mit uns ein
Ningún señor nos obedecerá, y si nos obedecen
Kein fürst soll uns knechten, und wenn sie uns ächten
El lago es nuestro refugio, con todo su poder
Die see ist uns zuflucht, mit all ihrer macht
Los colores de los reyes, nadie los usará aquí
Der könige farben, wird niemand hier tragen
Solo nuestra bandera sopla en la parte superior del mástil
Nur u'nsere fahne, weht oben am mast
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, no estamos solos
Die welt soll uns hören, wir sind nicht allein
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, ¿llegar a un acuerdo con nosotros?
Die welt soll uns hören, komm stimm mit uns ein?
Sube allá, tú también eres un hombre libre
Steh auf denn da draußen, bist auch du ein freier mann
En el espacio eterno solo el lago
In ewiger weite nur die see
Juntos tomamos nuestro destino en nuestras manos
Wir nehmen gemeinsam, unser schicksal in die hand
Dondequiera que sopla el viento
Wohin die winde auch wehn
El mar es testigo de nosotros, nadie se inclinará ante nosotros
Das meer sei uns zeuge, kein mensch wird uns beugen
Top presumido, vamos al final
Erhobenen hauptes, gehn wir bis zum schluss
Nacido en libertad, y nadie conspiró
In freiheit geboren, und keinem verschworen
Como nuestro equipo, cada uno de nosotros
Als unserer mannschaft, ein jeder von uns
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, no estamos solos
Die welt soll uns hören, wir sind nicht allein
Cantamos las canciones, las canciones de la libertad
Wir singen die lieder, die lieder der freiheit
El mundo debería escucharnos, sintonizarnos
Die welt soll uns hören, komm stimm mit uns ein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: