Traducción generada automáticamente
Quiero Ser Yo
Santimaye
Je Veux Être Moi
Quiero Ser Yo
Bien que personne ne croiraitAunque nadie creería
Que si jeune je te trouveraisQue tan joven la encontraría
Que ça semblait juste un jeu d'enfantsQue solo un juego de niños parecía
Ta force, ta bravoureTu fuerza, tu valentía
Les creux dans tes jouesLos huecos en tus mejillas
J'ai réalisé que tu es faite pour moiMe di cuenta que estas hecha a mi medida
Et avec Dieu, cette relation nous avons forméeY junto a dios, esta relación formamos
J'ai toujours été clairYo siempre lo tuve claro
Qu'un jour je demanderais ta mainQue algún día pediría yo tu mano
Je veux être moiQuiero ser yo
Celui qui te sert le petit-déjeuner le matinQuien te lleve el desayuno en la mañanas
Celui qui t'attend avec un bisou à ton arrivéeQuien espere con un beso en tu llegada
Je veux être moi avec qui tu partages la maisonQuiero ser yo con quien compartas la casa
Avec qui tu partages ton oreillerCon quien compartas tu almohada
Celui qui te connaît en pyjamaQuien te conozca en pijama
Je veux être moiQuiero ser yo
Celui qui te sert le petit-déjeuner le matinQuien te lleve el desayuno en las mañanas
Celui qui te chouchoute la nuit quand tu dorsQuien te mime por las noches cuando duermes
Et être moiY ser yo
Celui qui t'aime tropQuien te ame demasiado
Avec qui tu as rêvéCon quien tu habías soñado
Celui qui vieillit à tes côtésQuien envejece a tu lado
Il s'est passé tant d'années avec toi toujours à mes côtésPasaron tantos años contigo siempre a mi lado
Les problèmes, les disputes, nous les avons surmontésLos problemas, las peleas hemos superado
D'abord amis, puis amoureux si éprisPrimero amigos, luego novios tan enamorados
Et aujourd'hui je me demande pourquoi nous ne sommes pas mariés ?Y hoy me pregunto ¿Por que no estar casados?
Je sais que nous sommes jeunesSe que somos jóvenes
Qu'importe l'âge !Que importa la edad!
Quand tu trouves celui qui t'aimeCuando encuentras quien te ama
Tu ne le laisses pas filer !No la dejas escapar!
Alors aujourd'hui juste ici je veux te direAsí que hoy justo aquí yo te quiero decir
Toute ma vie je désire la passer avec toiToda mi vida la deseo pasar junto a ti
Je veux être moiQuiero ser yo
Celui qui te sert le petit-déjeuner le matinQuien te lleve el desayuno en las mañanas
Celui qui t'attend avec un bisou à ton arrivéeQuien espere con un beso en tu llegad
Je veux être moi avec qui tu partages la maisonQuiero ser yo con quien compartas la casa
Avec qui tu partages ton oreillerCon quien compartas tu almohada
Celui qui te connaît en pyjamaQuien te conozca en pijama
Je veux être moiQuiero ser yo
Celui qui te sert le petit-déjeuner le matinQuien te lleve el desayuno en las mañanas
Celui qui te chouchoute la nuit quand tu dorsQuien te mime por las noches cuando duermes
Je veux être moiQuiero ser yo
Celui qui t'aime tropQuien te ame demasiado
Avec qui tu as rêvéCon quien tu hayas soñado
Celui qui vieillit à tes côtésQuien envejece a tu lado
Voici moiEste soy yo
Celui qui est aujourd'hui devant toi à genouxEl que esta hoy frente a ti arrodillado
Si nerveux avec le cœur qui trembleTan nervioso con el corazón temblando
Je te demande ma belle princesseTe pregunto mi princesa hermosa
Veux-tu être ma femme ?¿Si quieres ser mi esposa?
Une belle chansonLinda cancion



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santimaye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: