Traducción generada automáticamente
Paranoia
Santino Le Saint
Paranoia
Paranoia
Te veo metiendo horas en el antro como si trabajases ahíI see you putting hours in the club like you work there
Pero llegas con cosas que no funcionan bienBut you pulling up with the items that don't work well
Sí, eres una reina con ese vestidoYeah, you a queen up in that dress
Pero, ¿a quién intentas impresionar?But who'd you put it on to impress?
Dijiste que incluso ibas a tomar, te estás poniendo loca, ¿estás en coca ahora?You said you would even drink, you get jacked, you're on coke now
Te veo fumando esa hierba, oh, ¿ahora fumas?I see you're puffing on that loud, oh, you smoke now?
¿Cómo entraste a ese antro?How'd you get inside that club?
A la chingada, dime a qué hora te recojoFuck it, tell me what time to pick you up
Bebé, esto no es Magic CityBaby, this ain't Magic City
No sé a dónde vas con todo ese trasero y esas tetasDon't know where you're going with all that ass and titties
Quiero decir, te ves bonita, mereces descontrolarteI mean, you look pretty, you deserve to wild out
Sabes que tengo buenas intenciones pero una boca malaYou know I got good intentions but a bad mouth
Culpa a la paranoia, paranoia, paranoiaBlame it on the paranoia, paranoia, paranoia
Corriendo por mi cabeza (oh, sí, oh, sí)Running through my brain (oh, yeah, oh, yeah)
Sí, creo que estoy paranoico, paranoico, paranoicoYeah, I think I'm paranoid, paranoid, paranoid
Porque tu amor me vuelve loco (ooh-ooh)'Cause your love makes me insane (ooh-ooh)
Te vi bailando en esa mesa en tu timelineI seen you dancing up on that table on your timeline
Dijiste que solo lo publicaste para tus amigos cercanos, mentiste, mentisteSaid you only posted it to your close friends, you lied, lied
Dime, ¿cómo te pones tan borracha?Tell me how you get so drunk?
Llámame cuando estés sobriaCall me back when you sober up
Escuché que te vas con esos tipos con los que no nos llevamosHeard you're leavin' with them niggas we don't fuck with
Pero tu amiga dijo que está bien, tuviste un Dart rápidoBut your girl said that it's cool, you had a Dart quick
Dos chicos, dos chicas, sabes que odio esa proporciónTwo guys, two girls, you know I hate that ratio
Apuesto a que lo saltaste cuando mi canción sonó en su radioBet you skipped it when my song came on his radio
Bebé, esto no es Magic CityBaby, this ain't Magic City
No sé a dónde vas con todo ese trasero y esas tetasDon't know where you're going with all that ass and titties
Quiero decir, te ves bonita, mereces descontrolarteI mean, you look pretty, you deserve to wild out
Sabes que tengo buenas intenciones pero una boca malaYou know I got good intentions but a bad mouth
Culpa a la paranoia, paranoia, paranoiaBlame it on the paranoia, paranoia, paranoia
Corriendo por mi cabeza (culpa a la paranoia, oh, sí, oh, sí)Running through my brain (blame it on the paranoia, oh, yeah, oh, yeah)
Sí, creo que estoy paranoico, paranoico, paranoicoYeah, I think I'm paranoid, paranoid, paranoid
Porque tu amor me vuelve loco (porque tu amor me vuelve loco, ooh-ooh)'Cause your love makes me insane ('cause your love makes me insane, ooh-ooh)
Culpa a la paranoia, paranoia, paranoiaBlame it on the paranoia, paranoia, paranoia
Corriendo por mi cabeza (oh, sí, oh, sí)Running through my brain (oh, yeah, oh, yeah)
Sí, creo que estoy paranoico, paranoico, paranoicoYeah, I think I'm paranoid, paranoid, paranoid
Porque tu amor me vuelve loco (ooh-ooh)'Cause your love makes me insane (ooh-ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santino Le Saint y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: