Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 833.614

Revanche

Santorine

Letra

Significado

Revanche

Revanche

Heute traf ich dich zufälligHoje te encontrei sem querer
Dachte, alles würde zerbrechenPensei que tudo iria desabar
Erinnerte mich daran, wie es war, ohne dich zu seinLembrei de quando fiquei sem você
In diese Welt will ich nicht zurückPra aquele mundo não quero voltar
Doch schau mal, was passiert istMas veja só o que aconteceu
Deine Welt hat sich von meiner entferntSeu mundo se distanciou do meu
Und jetzt, wo ich mich fast daran gewöhnt habeE agora que quase me acostumei
Bist du plötzlich wieder aufgetauchtVocê de repente apareceu

Wolltest mir eine neue Chance anbietenQuerendo me propor uma nova chance
Wolltest unsere Romanze wiederbelebenQuerendo reviver nosso romance
Doch nur ich weiß, was ich umsonst durchgemacht habeMas só eu sei o que eu passei em vão
Jetzt ist die Zeit für die Revanche gekommenChegou a hora da revanche então

Vergiss es, such dir deinen WegEsqueça vá procurar seu caminho
Denn heute geht's mir allein viel besserQue hoje eu to bem melhor sozinho
Ich habe genug davon, mich zu täuschen und benutzt zu werdenCansei de me iludir e ser usado
Denk nur an das Gute aus der VergangenheitSó lembre do que foi bom do passado
Und wenn die Sehnsucht dir wehtutE quando a saudade lhe doer
Erinnere dich daran, wie sehr du mich leiden ließestRecorde o quanto que me fez sofrer
Vielleicht schätzt du eines TagesAí quem sabe um dia possa dar valor
Jemanden, der dich wirklich geliebt hatA quem um dia realmente lhe amou

Heute traf ich dich zufälligHoje te encontrei sem querer
Dachte, alles würde zerbrechenPensei que tudo iria desabar
Erinnerte mich daran, wie es war, ohne dich zu seinLembrei de quando fiquei sem você
In diese Welt will ich nicht zurückPra aquele mundo não quero voltar
Doch schau mal, was passiert istMas veja só o que aconteceu
Deine Welt hat sich von meiner entferntSeu mundo se distanciou do meu
Und jetzt, wo ich mich fast daran gewöhnt habeE agora que quase me acostumei
Bist du plötzlich wieder aufgetauchtVocê de repente apareceu

Wolltest mir eine neue Chance anbietenQuerendo me propor uma nova chance
Wolltest unsere Romanze wiederbelebenQuerendo reviver nosso romance
Doch nur ich weiß, was ich umsonst durchgemacht habeMas só eu sei o que eu passei em vão
Jetzt ist die Zeit für die Revanche gekommenChegou a hora da revanche então

Vergiss es, such dir deinen WegEsqueça vá procurar seu caminho
Denn heute geht's mir allein viel besserQue hoje eu to bem melhor sozinho
Ich habe genug davon, mich zu täuschen und benutzt zu werdenCansei de me iludir e ser usado
Denk nur an das Gute aus der VergangenheitSó lembre do que foi bom do passado
Und wenn die Sehnsucht dir wehtutE quando a saudade lhe doer
Erinnere dich daran, wie sehr du mich leiden ließestRecorde o quanto que me fez sofrer
Vielleicht schätzt du eines TagesAí quem sabe um dia possa dar valor
Jemanden, der dich wirklich geliebt hatA quem um dia realmente te amou

Und wie oft hat es dein Herz gedrücktE quantas vezes que apertou o coração
Deine Fotos auf dem Boden zu sehenVendo suas fotos jogadas no chão
Doch ich habe gelernt, dass wahre LiebeMas aprendi que o verdadeiro amor
Die Liebe ohne Leid istÉ o amor sem sofrimento

Vergiss es, such dir deinen WegEsqueça vá procurar seu caminho
Denn heute geht's mir allein viel besserQue hoje eu to bem melhor sozinho
Ich habe genug davon, mich zu täuschen und benutzt zu werdenCansei de me iludir e ser usado
Denk nur an das Gute aus der VergangenheitSó lembre do que foi bom do passado
Und wenn die Sehnsucht dir wehtutE quando a saudade lhe doer
Erinnere dich daran, wie sehr du mich leiden ließestRecorde o quanto que me fez sofrer
Vielleicht schätzt du eines TagesAí quem sabe um dia possa dar valor
Jemanden, der dich wirklich geliebt hatA quem um dia realmente te amou
Der dich geliebt hatTe amou

Enviada por Santorine. Subtitulado por Lais y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santorine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección