Traducción generada automáticamente
Revanche
Santorine
La revancha
Revanche
Hoy accidentalmente te encontré
Hoje te encontrei sem querer
Pensé que todo se desmoronaría
Pensei que tudo iria desabar
Recordé cuando estaba sin ti
Lembrei de quando fiquei sem você
A ese mundo, no quiero volver
Pra aquele mundo não quero voltar
Pero mira lo que pasó
Mas veja só o que aconteceu
Tu mundo se ha distanciado del mío
Seu mundo se distanciou do meu
Y ahora que casi me he acostumbrado
E agora que quase me acostumei
De repente apareciste
Você de repente apareceu
Querer proponer una nueva oportunidad
Querendo me propor uma nova chance
Querer revivir nuestro romance
Querendo reviver nosso romance
Pero sólo yo sé por lo que pasé en vano
Mas só eu sei o que eu passei em vão
Es hora de la revancha entonces
Chegou a hora da revanche então
Olvida ir a buscar el camino
Esqueça vá procurar seu caminho
Que hoy estoy mucho mejor solo
Que hoje eu to bem melhor sozinho
Estoy cansado de engañarme a mí mismo y ser usado
Cansei de me iludir e ser usado
Sólo recuerda lo que era bueno del pasado
Só lembre do que foi bom do passado
Y cuando el anhelo te duele
E quando a saudade lhe doer
Recuerda cuánto me hiciste sufrir
Recorde o quanto que me fez sofrer
Entonces tal vez algún día puedas apreciarlo
Aí quem sabe um dia possa dar valor
Que alguna vez te amó de verdad
A quem um dia realmente lhe amou
Hoy accidentalmente te encontré
Hoje te encontrei sem querer
Pensé que todo se desmoronaría
Pensei que tudo iria desabar
Recordé cuando estaba sin ti
Lembrei de quando fiquei sem você
A ese mundo, no quiero volver
Pra aquele mundo não quero voltar
Pero mira lo que pasó
Mas veja só o que aconteceu
Tu mundo se ha distanciado del mío
Seu mundo se distanciou do meu
Y ahora que casi me he acostumbrado
E agora que quase me acostumei
De repente apareciste
Você de repente apareceu
Querer proponer una nueva oportunidad
Querendo me propor uma nova chance
Querer revivir nuestro romance
Querendo reviver nosso romance
Pero sólo yo sé por lo que pasé en vano
Mas só eu sei o que eu passei em vão
Es hora de la revancha entonces
Chegou a hora da revanche então
Olvida ir a buscar el camino
Esqueça vá procurar seu caminho
Que hoy estoy mucho mejor solo
Que hoje eu to bem melhor sozinho
Estoy cansado de engañarme a mí mismo y ser usado
Cansei de me iludir e ser usado
Sólo recuerda lo que era bueno del pasado
Só lembre do que foi bom do passado
Y cuando el anhelo te duele
E quando a saudade lhe doer
Recuerda cuánto me hiciste sufrir
Recorde o quanto que me fez sofrer
Entonces tal vez algún día puedas apreciarlo
Aí quem sabe um dia possa dar valor
Que alguna vez te amó de verdad
A quem um dia realmente te amou
¿Y cuántas veces has exprimido tu corazón?
E quantas vezes que apertou o coração
Ver tus fotos tiradas al suelo
Vendo suas fotos jogadas no chão
Pero aprendí que el amor verdadero
Mas aprendi que o verdadeiro amor
Es amor sin sufrimiento
É o amor sem sofrimento
Olvida ir a buscar el camino
Esqueça vá procurar seu caminho
Que hoy estoy mucho mejor solo
Que hoje eu to bem melhor sozinho
Estoy cansado de engañarme a mí mismo y ser usado
Cansei de me iludir e ser usado
Sólo recuerda lo que era bueno del pasado
Só lembre do que foi bom do passado
Y cuando el anhelo te duele
E quando a saudade lhe doer
Recuerda cuánto me hiciste sufrir
Recorde o quanto que me fez sofrer
Entonces tal vez algún día puedas apreciarlo
Aí quem sabe um dia possa dar valor
Que alguna vez te amó de verdad
A quem um dia realmente te amou
Te amaba
Te amou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santorine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: