Traducción generada automáticamente
Lida do Beija Flor
Santóro
La lucha del colibrí
Lida do Beija Flor
Quiero entender, nuestras peleas comienzan sin siquiera saber por quéQuero entender, nossas brigas começam nem mesmo sabemos porque
Tú gritas y golpeas la puerta, no quieren resolverVocê grita e bate a porta não querem se resolver
Con tus berrinches ya sé cómo lidiarCom pirraças eu já sei lidar
¿Qué debo hacer para calmarte y entendernos?Oque que eu faço pra te acalmar pra gente se entender
Dime que me voy, miro el reloj, espero en silencio hasta que sea la horaMe fala vou embora, eu olho o relógio espero em silencio ate dar uma hora
Espero a que el ambiente se calme solo para resolverAguardo o clima esfriar só pra gente se resolver
Como siempre, no vas a leer mis mensajes, no vas a responderComo sempre minhas mensagens você não vai ler, não vai responder
Espero en silencio para llamarte y poder decirteEspero em silencio pra eu te ligar pra poder te dizer
Que ya no tiene gracia mi mundo sin ti, amor, ya no tiene colorQue já não tem mais graça o meu mundo sem você amor já não tem mais cor
Es como si el jardín estuviera sin la labor del colibríE como se o jardim sem a lida do beija flor
Que ya no tiene gracia mi mundo sin ti, amor, ya no tiene colorQue já não tem mais graça o meu mundo sem você amor já não tem mais cor
Es como si el jardín estuviera sin la labor del colibríE como se o jardim sem a lida do beija flor
Dime que me voy, miro el reloj, espero en silencio hasta que sea la horaMe fala vou embora, eu olho o relógio espero em silencio ate dar uma hora
Espero a que el ambiente se calme solo para resolverAguardo o clima esfriar só pra gente se resolver
Como siempre, no vas a leer mis mensajes, no vas a responderComo sempre minhas mensagens você não vai ler, não vai responder
Espero en silencio para llamarte y poder decirteEspero em silencio pra eu te ligar pra poder te dizer
Que ya no tiene gracia mi mundo sin ti, amor, ya no tiene colorQue já não tem mais graça o meu mundo sem você amor já não tem mais cor
Es como si el jardín estuviera sin la labor del colibríE como se o jardim sem a lida do beija flor
Que ya no tiene gracia mi mundo sin ti, amor, ya no tiene colorQue já não tem mais graça o meu mundo sem você amor já não tem mais cor
Es como si el jardín estuviera sin la labor del colibríE como se o jardim sem a lida do beija flor
Vuelve por favor, vuelve por favorVolta por favor, volta por favor
Por favorPor favor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santóro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: