Transliteración y traducción generadas automáticamente
Primula Juliae
Saori Sakura
Primula Juliae
Primula Juliae
Con la suavidad envuelta en un amor que no cambia, con una sonrisa brillante
やさしさでつつむいとしさかわらないえがおで
Yasashisa de tsutsumu itoshisa kawaranai egao de
Estoy mirando ese instante deslumbrante de un milagro
みつめてるまぶしいくらいきせきのしゅんかんだから
Mitsumeteru mabushii kurai kiseki no shunkan dakara
Como esa flor que baila en el viento
かぜにまうあのはなのように
Kaze ni mau ano hana no you ni
Sí, el tiempo cambia de color, la calidez de la felicidad
そう、いろづいてくじかんしあわせのぬくもり
Sou, irozuiteku jikan shiawase no nukumori
Las gotas de amor desbordante
こぼれてくこいのしずく
Koboreteku koi no shizuku
Reflejan los sentimientos que se superponen
おもいうつしかさなる
Omoi utsushi kasanaru
Siempre, siempre quiero estar contigo, pero
ずっとずっときみといたいけれど
Zutto zutto kimi to itai keredo
No puedo detener las lágrimas que rebosan, son una promesa
とめられないのあふれるなみだはやくそくを
Tomerarenai no afureru namida wa yakusoku wo
Brillan en el momento en que abracé fuertemente mi corazón
むねに強くだいたしゅんかんにかがやきだす
Mune ni tsuyoku daita shunkan ni kagayakidasu
No soltaré la mano que sostengo
つないだてははなさないよ
Tsunaida te wa hanasanai yo
Con un beso suave, intercambié un amor eterno
やさしいキスでかわしたえいえんのいとしさ
Yasashii kisu de kawashita eien no itoshisa
Así que así, solo eres tuyo
このままきみだけのものだから
Kono mama kimi dake no mono dakara
Quédate aquí, solo quédate a mi lado
ここにいてただそばにいて
Koko ni ite tada soba ni ite
Sí, en nuestros corazones florece una flor única
そう、こころにさいてるふたりだけのはなは
Sou, kokoro ni saiteru futari dake no hana wa
Si cierro los ojos y te abrazo
めをとじてだきあえば
Me wo tojite dakiaeba
La magia del amor no se desvanecerá
こいのまほうはとけない
Koi no mahou wa tokenai
Siempre, siempre quiero estar en tus brazos
ずっとずっときみのうでのなかで
Zutto zutto kimi no ude no naka de
Porque tengo sentimientos que quiero transmitir, emociones que valoré
つたえたいおもいあるからたいせつにしてたきもち
Tsutaetai omoi aru kara taisetsu ni shiteta kimochi
El viento doloroso pasa por mi pecho, pero
せつないかぜはむねをとおりすぎてゆくけれど
Setsunai kaze wa mune wo toorisugite yuku keredo
Con la suavidad envuelta en un amor que no cambia
やさしさでつつむいとしさ
Yasashisa de tsutsumu itoshisa
Con una sonrisa brillante estoy mirando
かわらないえがおでみつめてる
Kawaranai egao de mitsumeteru
Ese instante deslumbrante de un milagro
まぶしいくらいきせきのしゅんかんだから
Mabushii kurai kiseki no shunkan dakara
Las gotas de amor desbordante
こぼれてくこいのしずく
Koboreteku koi no shizuku
Reflejan los sentimientos que se superponen
おもいうつしかさなる
Omoi utsushi kasanaru
Siempre, siempre quiero estar contigo, pero
ずっとずっときみといたいけれど
Zutto zutto kimi to itai keredo
No puedo detener las lágrimas que rebosan, son una promesa
とめられないのあふれるなみだはやくそくを
Tomerarenai no afureru namida wa yakusoku wo
Brillan en el momento en que abracé fuertemente mi corazón
むねに強くだいたしゅんかんにかがやきだす
Mune ni tsuyoku daita shunkan ni kagayakidasu
No soltaré la mano que sostengo
つないだてははなさないよ
Tsunaida te wa hanasanai yo
Con un beso suave, intercambié un amor eterno
やさしいキスでかわしたえいえんのいとしさ
Yasashii kisu de kawashita eien no itoshisa
Así que así, solo eres tuyo
このままきみだけのものだから
Kono mama kimi dake no mono dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saori Sakura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: