Traducción generada automáticamente

Is This Real
Saosin
¿Es Esto Real?
Is This Real
El tiempo se acaba y he sido traicionadoTime's runnin' out and I have been betrayed
Tengo que lanzar mi piedra al lago (no funcionó, no lo sentí hundirse)Gotta cast my stone into the lake (it didn't work, I didn't feel it sink in)
Eso es todo lo que se necesita, hijo, entonces estás a salvoThat's all it takes my son then you are safe
Cuando llegue el final, todo estará bien (lo recuperamos, tú lo quitas)When the end comes, everything's okay (we take it back, you take it away)
Toma mi piel, nos sumergimosTake my skin, we're diving in
No importa si me hundo o nadoIt doesn't make a difference if I sink or swim
Hay una línea delgada trazada o eso me dicenTheres a line drawn thin or so they tell me
¡Nunca sabré la diferencia si nos hundimos o nadamos!I'll never know the difference if we sink or swim!
¿Es real, las decisiones que tomamos (¿es real?)Is it real, the choices that we make (is it real)
Las sonrisas que fingimos (¿es real?)The smiles that we fake (is it real)
Sé que duele, pero ¿es realI know it hurts but is it real
Las decisiones que tomamosThe choices that we make
Las sonrisas que fingimos por mi propio bienThe smiles that we fake for my own sake
Sé que duele, pero es realI know it hurts but is it
No puedo evitar sentir que he sido traicionadoI can't help feelin' like I've been betrayed
Debería haber lanzado esa piedra al lago (piedra al lago)Shoulda cast that stone into the lake (stone into the lake)
Perseguido en la dirección equivocada, desviadoChased in the wrong direction, led astray
Y sé que no crees ni una sola palabra de lo que dices (no puedo creer que puedas)And I know you don't believe a single word you say (I can't believe that you can)
Toma mi piel, nos sumergimos (nos sumergimos)Take my skin, we're diving in (we're diving in)
No importa si me hundo o nadoIt doesn't make a difference if I sink or swim
Hay una línea delgada trazada o eso me dicenTheres a line drawn thin or so they tell me
¡Nunca sabré la diferencia si nos hundimos o nadamos!I'll never know the difference if we sink or swim!
¿Es real, las decisiones que tomamos (¿es real?)Is it real, the choices that we make (is it real)
Las sonrisas que fingimos (¿es real?)The smiles that we fake (is it real)
Sé que duele, pero ¿es realI know it hurts but is it real
Las decisiones que tomamos (¿es real?)The choices that we make (is it real)
Las sonrisas que fingimos por mi propio bienThe smiles that we fake for my own sake
Sé que duele, pero ¿es esto real, es esto real?I know it hurts but is this real is this real
No quiero comprar la mentiraI don't want to buy into the lie
Mirar al cielo, pero ¿es real?Stare up at the sky but is it real?
Muéstrame algo realShow me somethin' real
No quiero creer en tus mentirasI don't want to buy into your lies
Mirar al cielo y decir: Me rindo por esto, asumiré la culpa (asumiré la culpa)Stare up at the sky and say: I surrender myself for this, I'll take the blame (I'll take the blame)
Me rindo por esto, asumiré la culpa (oh oh)I surrender myself for this, I'll take the blame (oh oh)
Por paz o guerra, por rico o pobreFor peace or war, for rich or poor
Por pérdida, por ganancia, por todo lo que améFor loss, for gain, for everything that I loved
Veo, siento, me he convertido en uno con palabras que no son reales para míI see, I feel, I've become one with words not real to me
Así que miraré en silencioSo I'll stare in silence
Hacia adelante, hacia atrásForward, backwards
Solo para darme cuenta de que todos caemosJust to realize we all fall down
¿Es real, las decisiones que tomamos (¿es real?)Is it real, the choices that we make (is it real)
Las sonrisas que fingimos (¿es real?)The smiles that we fake (is it real)
Solo dime si esto es real (¿es real)Just tell me is this real (is it real)
Las decisiones que tomamos (¿es real)The choices that we make (is it real)
Las sonrisas que fingimos por mi propio bienThe smiles that we fake for my own sake
Sé que duele, pero ¿es esto real, es esto realI know it hurts but is this real is this real
¿Es real?Is it real
Necesito saber, ¿es esto realI need to know, is this real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saosin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: