Traducción generada automáticamente

The Alarming Sound of a Still Small Voice
Saosin
El alarmante sonido de una voz pequeña pero firme
The Alarming Sound of a Still Small Voice
Sabía que nunca te merecíI knew I never deserved you
Solo me sentía tan grandeI just felt so high in size
Sigo adelante, me muevo en el mismo lugarI move along, I shuffled in place then
Me rechazas y me atraesBack hand and you're pulling me in
¿Encontraré a alguien alguna vezWill I ever find anyone
Que me haga sentir como si hubiera estado perdido en algún lugar?Who makes me feel like I've been lost somewhere
Ahora es de mañana, se acabó, ya terminóNow it's morning, it's over, now it's over
¿Estoy justo donde debo estar?Am I right where I need to be
¿O es otra distracción?Or is this another distraction
¿Así es como se supone que debo sentirme?Is this how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
¿Hay un cambio que necesitas ver?Is there a change you need to see
¿O es otro desastre?Or is this another disaster
Dime cómo se supone que debo sentirmeTell me how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
Esto nunca fue lo que quiseNo this is never what I wanted
Nunca lo que pensé que había aceptadoNever what I thought I'd signed up for
Y sigo alejándomeAnd I keep moving away
Al borde, luego decidiré si saltar o quedarme dormidoTo the edge then I'll decide whether to jump or stay asleep
A veces el salto de fe es todo lo que tenemosSometimes the leap of faith is all we have
¿Por qué no me lo dices?Why won't you tell me
¿Estoy justo donde debo estar?Am I right where I need to be
¿O es otra distracción?Or is this another distraction
¿Así es como se supone que debo sentirme?Is this how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
¿Hay un cambio que necesitas ver?Is there a change you need to see
¿O es otro desastre?Or is this another disaster
Dime cómo se supone que debo sentirmeTell me how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
¿Por qué no despiertas?Why won't you wake up
Despierta, nadie está durmiendo yaWake up, nobody's sleeping anymore
Y ya he tenido suficiente del sueloAnd I've had enough of the ground
Escapé, me enamoré del sonidoMade my escape, fell in love with the sound
Y golpearé mi puño hasta que despiertesAnd I'll pound my fist till you wake up
Entonces, ¿por qué no despiertas?So why aren't you waking up
Y el sol está saliendoAnd the sun is coming
Y el sol está saliendoAnd the sun is coming out
Ya no puedo esconderme aquíI can't hide here anymore, no
El sol está saliendoThe sun is coming out
¿Estoy justo donde debo estar?Am I right where I need to be
¿O es otra distracción?Or is this another distraction
¿Así es como se supone que debo sentirme?Is this how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
¿Hay un cambio que necesitas ver?Is there a change you need to see
¿O es otro desastre?Or is this another disaster
Dime cómo se supone que debo sentirmeTell me how I'm supposed to feel
He estado intentando soltarI've been trying to let go
¿Por qué no despiertasWhy don't you wake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saosin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: