Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11
Letra

Envidia

Envy

Sí, ya he visto esa mirada antesYeah, I've seen that stare before
Ese amor falso con un cuchillo detrásThat fake love with a knife behind it
Sé lo que esI know what that is
Eso es envidiaThat's envy
Eso es envidiaThat's envy
Eso es envidiaThat's envy
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah

Estudias cada movimiento como si fuera un partido o algo sagradoYou study every move like it's a match or something sacred
Tratas de seguir mis manos, pero lo que hago no se puede duplicarTry to trace my hands, but what I make can't be duplicated
Quieres el nombre, la alabanza, el peso, la apariencia de ser elegidoYou want the name, the praise, the weight, the look of being chosen
Pero no puedes falsificar las noches que sangré cuando cada puerta se cerrabaBut you can't fake the nights I bled when every door was closing

Tomas prestado de la superficie, yo nací dentro de la presiónYou borrow from the surface, I was born inside the pressure
Persigues la reacción rápida, yo estaba construyendo algo mejorYou chase the quick reaction, I was building something better
Quieres llevar mi piel como si estuviera hecha para tu ambiciónYou wanna wear my skin like it was stitched for your ambition
Pero el alma no viene en copias, y el dolor no da permisoBut soul don't come in copies, and pain don't lend permission

Puedes imitar toda la posturaYou can mimic all the posture
Citar las palabras y robar el marcoQuote the words and steal the frame
Pero cuando la habitación queda desnudaBut when the room gets stripped down bare
Aún tienes que pararte en tu propio nombreYou still gotta stand in your own name

Envidia, esa es la enfermedad en tus ojos cuando miras lo que he construidoEnvy, that's the sickness in your eyes when you look at what I've built
Te hace robar la verdad de otros para cubrir tu culpaGot you stealing other people's truth to cover up your guilt
Quieres el sonido, el alma, el peso, la razón de mi existenciaYou want the sound, the soul, the weight, the reason I exist
Pero nunca serás la fuente viviendo de lo que no puedes darBut you'll never be the source by living off what you can't give
Envidia, puedo verloEnvy, I can see it
EnvidiaEnvy
Lo quieresYou want it
EnvidiaEnvy
Eso es envidiaThat's envy
EnvidiaEnvy

Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Tomas y tomas y solo dices eso como si estuvieras avanzandoYou take and take and just say that like you advancing fire
Pero todo lo que tocas muestra un hambre debajo del deseoBut everything you touch, it shows a hunger underneath desire
No hay amor en lo que creas ni respeto por lo que me costóNo love in what you create or respect for what this cost me
Solo quieres la corona porque nunca pudiste trabajar más que yoYou only want the crown because you never could outwork me
Te mueves como una confianza prestada, lo suficientemente fuerte como para sonar convincenteYou move like borrowed confidence, loud enough to sound convincing
Pero al final, no puedes sostener un regalo que solo viene de una verdadera convicciónBut at the end, can't hold a gift that only comes from real conviction
Lo haces todo por fama, por un momento, por atenciónYou do it all for clout, for a moment, for attention
Un árbol de garras para extraños sin raíces y sin intenciónA tree of claws for strangers with no roots and no intention
Y cada rama de la que presumes, pero nunca realmente te sostienesAnd every branch you brag about, but you never really stand in
Te quemas a través de conexiones falsas con una marca y lo llamas planificaciónYou burn through fake connections with a brand and call it planning
Usaste a cada hombre que pudiste, cada rumor, la conversaciónYou used every man you could, every rumor, the conversation
Aún así, saliste viéndote más pequeño que el sueño de tu creaciónStill came out looking smaller than the dream of your creation

Puedes perseguir lo que no es tuyoYou can chase what isn't yours
Llevar algo tratando de atraerWear something trying to pull
Pero el calor prestado se apaga rápidoBut borrowed heat dies fast
Y no tienes nada propio que usarAnd you got nothing of your own to use

Envidia, ese es el veneno que escondes detrás de la sonrisa que llevasEnvy, that's the poison that you hide behind the grin you wear
Te hace alcanzar mi vida porque tus manos quedan vacíasGot you reaching for my life because your hands come up air
Quieres el regalo sin el dolor, el ascenso sin la caídaYou want the gift without the grief, the rise without the fall
Pero nunca tocarás la verdad de que nunca hubo verdad en absolutoBut you'll never touch the truth that there was never truth at all

Conozco esa miradaI know that look
Esa, esa, esa, esa, esa, esa, eso es envidiaThat, that, that, that, that, that, that's envy
EnvidiaEnvy
No, no, no, no, no, no, no, no, noNo, no, no, no, no, no, no, no, no
EnvidiaEnvy

No te odioI don't hate you
Solo te veoI just see you
Y eso corta más profundo de lo que sabesAnd that cuts deeper than you know
La pasión no es un disfrazPassion ain't a costume
El respeto no es algo que puedas pedir prestadoRespect ain't something you can borrow
No importa a quién usesNo matter who you use
No importa a dónde vayasNo matter where you go
Lo que te falta aún se notaWhat's missing in you still shows

Eso es envidiaThat's envy
Aún se notaIt still shows
EnvidiaEnvy
EnvidiaEnvy
EnvidiaEnvy
Esa es la cadena alrededor de tu espíritu cada vez que dices mi nombreThat's the chain around your spirit every time you say my name
Esa es la Luna que sigue creciendo mientras tú juegas un pequeño juegoThat's the Moon that keeps on growing while you pray a little game
Puedes tomar las migajas, los restos, la cáscara de lo que hagoYou can take the crumbs, the scraps, the shell of what I do
Pero el corazón detrás de eso, nunca fui hecho para personas como túBut the heart behind it, I was never made for people like you
Eso es envidiaThat's envy
EnvidiaEnvy
No se puede robarCan't be stolen
Eso es envidiaThat's envy
EnvidiaEnvy
Sé lo que esI know what that is
EnvidiaEnvy
Eso es envidiaThat's envy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sapphire (Freestyle) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección