Traducción generada automáticamente

Little Devil
Sara Bareilles
Pequeño Demonio
Little Devil
Dos lados de historias y dos lados de mi cerebroTwo sides of stories and two sides to my brain
Tú decides por mí, ¿estoy dos veces loco?You decide for me am I two times insane
Pequeño demonio…Little devil….
Solo porque lo hago no significa que quiera verlo a tu maneraJust cause I do don't mean I want to see it your way
Es dulce como el caramelo pero ha agriado mi saborHe's sweet like candy but he's soured my taste
Lo mantengo a mano porque no me gusta desperdiciarI keep him handy cause I don't like to waste
Pequeño demonio…Little devil….
Tan cruel como has sido, supongo que llegaré al cielo de la manera largaAs cruel as you have been I guess I'll get to heaven the long way
No estoy orgulloso de mí mismoI'm not proud of myself
Quiero culpar a Alguien Más (pequeño demonio)Want to blame it on Somebody Else (little devil)
No sé en quién creerDon't know who to believe
Cuando solo estoy yo, yo mismo y yo.When it's just me, myself, and me.
No sabré por qué mentí si elijo no decidirI won't know why I lied if I choose not to decide
Cuando el demonio es tu guíaWhen the devil's your guide
Eres tan bueno como tu lado maloYou are only as good as your bad side
Él dice que le gusto y se emborracha con mis palabrasHe says he likes me and gets drunk on my words
Olvidé decirle que mi luz puede quemarForgot to tell him that my spotlight can burn
Pequeño demonio…Little devil…
Te diré que me dejes en paz en cuanto lo lleve a casaI'll tell you to leave me alone soon as I take him home
Debo admitir que este no es uno de mis mejores díasI must admit that this is not one of my better days
Intenté renunciar pero luego fui y lo hice de todos modosI tried to quit but then I went and did it anyways
Hice mi mejor esfuerzo para adivinar el menor de los dos malesI did my best to guess the lesser of the evil two
Todas las apuestas están en, pensarás que estoy equivocado y estaré de acuerdo contigo.All bets are on, you'll think I'm wrong and I'll agree with you.
Él no estaba mirando pensó que el demonio llevaba un vestido rojoHe wasn't looking thought the devil wore a red dress
Debería haber visto que incluso con jeans el demonio hace un desastreHe should have seen even in jeans the devil makes a mess
Qué vergüenza echar la culpa al inocenteWhat a shame to lay the blame upon the innocent
Así que qué demonios, me culparé a mí mismo y aquí vamos de nuevoSo what the hell, I'll blame myself and here we go again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Bareilles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: