Traducción generada automáticamente

Bottle It Up
Sara Bareilles
Bottle It Up
Bottle It Up
Lo hago por amor, amor, amor, amorI do it for love, love, love, love
Lo hago por amor, amor, amor, amorI do it for love, love, love, love
Habrá chicas en toda la nación que se comerán esto, nenaThere'll be girls across the nation that will eat this up, babe
Sé que es tu alma, pero podrías embotellar yI know that it's your soul but could you bottle it up and
Ve al corazón, no, es mi corazón. Estás fuera de tu suerteGet down to the heart of it, no it's my heart you're shit out of your luck
No me hagas volver a decirte mi amor, amor, amorDon't make me tell you again my love, love, love, love
Amor, amor, amor, amorLove, love, love, love
Estoy tratando de ser alguien en quien alguien confía su delicada almaI am aiming to be somebody this somebody trusts with her delicate soul
No pretendo saber mucho excepto en cuanto empiezas a hacer espacio para las piezasI don't claim to know much except soon as you start to make room for the parts
Que no llegues a la floración en un jardín de amor, amor, amorThat aren't you it gets harder to bloom in a garden of love, love, love, love
Amor, amor, amor, amorLove, love, love, love
Lo único que podría necesitar, sólo una buena cosa que vale la pena tratar de ser y esOnly thing I ever could need, only one good thing worth trying to be and it's
Amor, amor, amor, amorLove, love, love, love
Lo hago por amor, amor, amor, amorI do it for love, love, love, love
Podemos entender la sensación que nos estás diciendoWe can understand the sentiment you're saying to us oh
Objetivo sensible por lo que podría amablemente callarse y empezarBut sensible sells so could you kindly shut up and get started
Manteniendo tu parte del trato, por favor, cariñoAt keeping your part of the bargain aw please little darlin'
Me estás matando dulcemente con amor, amor, amor, amorYou're killing me sweetly with love, love, love, love
Amor, amor, amor, amorLove, love, love, love
Lo único que podría necesitar, sólo una buena cosa vale la penaOnly thing I ever could need, only one good thing worth
tratando de sertrying to be
Amor, amor, amor, amorLove, love, love, love
Lo hago por amor, amor, amor, amorI do it for love, love, love, love
Comenzó como un parpadeo destinado a ser una llamaStarted as a flicker meant to be a flame
La piel se ha vuelto más gruesa pero se quema igualSkin has gotten thicker but it burns the same
Todavía un bebé en una cuna tiene que tomar mi primer otoñoStill a baby in a cradle got to take my first fall
El bebé está llegando a la nada con la espalda contra la paredBaby's getting next to nowhere with a back against the wall
Quiso hacerme feliz, me entristeceYou meant to make me happy make me sad
¿Quieres hacerlo mejor tan mal?Want to make it better better so bad
Pero guarda tus resoluciones para tu nunca nuevo añoBut save your resolutions for your never new year
Solo hay una solución que puedo ver aquíThere is only one solution I can see here
Amor eres todo lo que podría necesitar, sólo una buena cosa que vale la pena tratar de serLove you're all I ever could need, only one good thing worth trying to be
Y es amor, amor, amor, amorAnd it's love, love, love, love
Lo hago por amor, amor, amor, amorI do it for love, love, love, love
Oh, sólo voy a conseguir lo que regalas, así que dale amor, amorOh, only gonna get get what you give away, so give love, love
Sólo consigue lo que regalas, amorOnly gonna get get what you give away, love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Bareilles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: