Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.149

King Of Anything

Sara Bareilles

Letra

Rey de cualquier cosa

King Of Anything

Sigue bebiendo café, mirándome al otro lado de la mesa
Keep drinking coffee, stare me down across the table

Mientras miro afuera
While I look outside

Tantas cosas que diría si tan sólo pudiera
So many things I'd say if only I were able

Pero me quedo callado y cuento los coches que pasan por aquí
But I just keep quiet and count the cars that pass by

Tienes opiniones, tío
You've got opinions, man

Todos tenemos derecho a ellos, pero nunca pregunté
We're all entitled to 'em, but I never asked

Así que déjenme agradecerles por su tiempo, y traten de no desperdiciar más el mío
So let me thank you for your time, and try not to waste anymore of mine

Y sal de aquí rápido
And get out of here fast

Odio decírtelo, nena, pero no me ahogo
I hate to break it to you babe, but I'm not drowning

No hay nadie aquí para salvar
There's no one here to save

¿A quién le importa si no estás de acuerdo?
Who cares if you disagree?

Tú no eres yo
You are not me

¿Quién te hizo rey de todo?
Who made you king of anything?

¿Así que te atreves a decirme quién ser?
So you dare tell me who to be?

¿Quién murió y te hizo rey de cualquier cosa?
Who died and made you king of anything?

Suenas tan inocente, todo lleno de buenas intenciones
You sound so innocent, all full of good intent

Jura que sabes mejor
Swear you know best

Pero esperas que me suba a bordo contigo
But you expect me to jump up on board with you

Y cabalga hacia tu delirante puesta de sol
And ride off into your delusional sunset

No soy el que está perdido sin dirección
I'm not the one who's lost with no direction

Pero nunca verás
But you'll never see

Estás tan ocupado haciendo mapas con mi nombre en todas las mayúsculas
You're so busy making maps with my name on them in all caps

Tienes la voz baja, pero no la escucha
You got the talking down, just not the listening

¿Y a quién le importa si no estás de acuerdo?
And who cares if you disagree?

Tú no eres yo
You are not me

¿Quién te hizo rey de todo?
Who made you king of anything?

¿Así que te atreves a decirme quién ser?
So you dare tell me who to be?

¿Quién murió y te hizo rey de cualquier cosa?
Who died and made you king of anything?

Toda mi vida he intentado hacer felices a todos
All my life I've tried to make everybody happy

Mientras me duela y me escondo
While I just hurt and hide

Esperando a que alguien me diga que es mi turno decidir
Waiting for someone to tell me it's my turn to decide

¿A quién le importa si no estás de acuerdo?
Who cares if you disagree?

Tú no eres yo
You are not me

¿Quién te hizo rey de todo?
Who made you king of anything?

¿Así que te atreves a decirme quién ser?
So you dare tell me who to be?

¿Quién murió y te hizo rey de cualquier cosa?
Who died and made you king of anything?

¿A quién le importa si no estás de acuerdo?
Who cares if you disagree?

Tú no eres yo
You are not me

¿Quién te hizo rey de todo?
Who made you king of anything?

¿Así que te atreves a decirme quién ser?
So you dare tell me who to be?

¿Quién murió y te hizo rey de cualquier cosa?
Who died and made you king of anything?

Déjame sostener tu corona, nena
Let me hold your crown, babe.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção