Traducción generada automáticamente
Eyes On You
Sara Bareilles
Ojos en ti
Eyes On You
Tandy con la mano buena, tartamudea cuando habla
Tandy with the good hand, stutters when she's speaking
Johnny conduce un camión grande, Johnny no duerme
Johnny drives a big rig, johnny's not sleeping
Geraldina dulce cumplió 80 años en la primavera
Sweet geraldine turned 80 in the spring
Pero sus nervios no se van, se preocupa por todo
But her nerves won't quit, she worries about everything
Sara está de viaje de trabajo llorando en un hotel
Sara's on a work trip crying at a hotel
Jessie está haciendo backflips, Molly lo está haciendo muy bien
Jessie's doing backflips, molly's doing so well
Joey tiene una chica nueva, Emily se mudó
Joey's got a new girl, emily moved away
Y el mundo está en llamas
And the world's on fire
Todo el tiempo estamos tratando de apagar la llama
The whole time we're trying to put out the flame
La vida, se hace más fuerte ahora
Life, it gets louder now
No puedo detenerlo, no disminuirá la velocidad
Can't stop it, won't slow down
Perdido en esto, todo lo que puedo hacer
Lost in this, all I can do
Es mantener mis ojos en ti
Is keep my eyes on you
Sé que el mundo da la vuelta
I know the world turns around
Sé que las luces se apagarán
I know the lights are gonna go out
Pero hasta que lo hagan, no tengo nada que perder
But until they do, I've got nothing to lose
Yo mantengo mis ojos en ti, yo
I keep my eyes on you, I
Yo mantengo mis ojos oh tú
I keep my eyes oh you
Tommy tomó una caída libre, no tiró de la cuerda
Tommy took a freefall, didn't pull the ripcord
Reunidos en el funeral, todo el mundo parecía aburrido
Gathered at the funeral, everybody looked bored
Amanda tuvo un bebé, Katie, perdió algunos
Amanda had a baby, katie, she lost a few
Y cuando el humo se espesa
And when the smoke gets thick
No puedo evitarlo, pero escuchar tic, tic, boom
I can't help it but hear tick, tick, boom
La vida, se hace más fuerte ahora
Life, it gets louder now
No puedo detenerlo, no disminuirá la velocidad
Can't stop it, won't slow down
Perdido en esto, todo lo que puedo hacer
Lost in this, all I can do
Es mantener mis ojos en ti
Is keep my eyes on you
Sé que el mundo da la vuelta
I know the world turns around
Sé que la luz se apagará
I know the light's gonna go out
Pero hasta que lo hagan, no tengo nada que perder
But until they do, I've got nothing to lose
Te mantengo los ojos en ti
I keep my eyes on you
Mantengo mis ojos en el horizonte
I keep my eyes on the horizon
Mantengo mis ojos en el horizonte
I keep my eyes on the horizon
Mantengo mis ojos en el horizonte (I)
I keep my eyes on the horizon (I)
Mantengo mis ojos en el horizonte
I keep my eyes on the horizon
Mantengo mis ojos en el horizonte
I keep my eyes on the horizon
Mantengo mis ojos en el horizonte
I keep my eyes on the horizon
Sé que el mundo da la vuelta
I know the world turns around
Sé que las luces se apagarán
I know the lights are gonna go out
Pero hasta que lo hagan, no tengo nada que perder
But until they do, I've got nothing to lose
No tengo nada que perder
I've got nothing to lose
Te mantengo los ojos en ti
I keep my eyes on you
Yo mantengo mis ojos en ti, yo
I keep my eyes on you, I
Te mantengo los ojos en ti
I keep my eyes on you
Te mantengo los ojos en ti
I keep my eyes on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: