Traducción generada automáticamente
Mirame
Sara Batista
Regarde-moi
Mirame
Mon cœur te parle, parfois en te servantMi corazón te está hablando, a veces ministrándole
Aux gens et mon âme pleure, désireuxA la gente y mi alma llorando, anhelando
De m'arrêter un moment et de prendre un reposPor momentos detenerme y tener un descanso
Mais l'appel est plus fort, c'est plus fort mon bien-aiméPero es más fuerte el llamado, es más fuerte mi amado
Regarde-moi avec des yeux de miséricorde jeMírame con ojos de misericordia te
Te prie de m'aimer et de te souvenir de moiRuego tu amor y que de mí hagas memoria
Ta voix est ma mélodie, je veux entendre ta voixTu voz es mi melodía, quiero escuchar tu voz
Ta voix est ma mélodie, parle-moi s'il te plaîtTu voz es mi melodía, háblame por favor
Mon âme pleure, pensant à s'arrêterMi alma está llorando, pensando en detenerse
Mais tu m'enlaces, mais tu m'enlacesPero me abrazas, pero me abrazas
Je ne te sens plus loin, et je te désire toujoursYa no te siento lejos, y siempre yo te anhelo
Je sais que tu es là, je suis ta maisonYa sé que tú estás, yo soy tu casa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Batista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: