Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.753

Despacito (Tout Doucement)

Sara'h

Letra

Significado

Despacito (Poco a poco)

Despacito (Tout Doucement)

Sí, sabes que te he estado mirando desde hace un ratoOui, tu sais que je te regarde depuis un moment
Quiero bailar contigo ahoraJe veux danser avec toi maintenant
Ya he notado cómo tus ojos me llamanJ’ai déjà remarqué comment tes yeux m’appelaient
Dame el camino, lo seguiréDonne-moi le chemin, je le suivrai

Tú, eres como un imán y yo el metalToi, tu es comme un aimant et moi le métal
Acercarme a ti se vuelve vitalEt me rapprocher de toi devienent vital
Solo de pensarlo, siento mi corazón latirJuste d’y penser, je sens mon cœur qui bat
Yo no estoy en mi estado normalMoi, je ne suis pas dans mon état normal

Porque lo que siento no es muy comúnCar ce que je ressens n’est pas très banal
Sé que podría vivir muy bien con esoJe sais que je pourrai très bien vivre avec ça
Poco a pocoTout doucement
Yo quiero respirar ese perfume en tu cuelloMoi je veux respirer ce parfum dans ton cou

Permíteme decirte al oído palabras dulcesPermets-moi de te dire à l’oreille des mots doux
Que pienses en ello cuando estoy lejos de tiQue tu y penses encore quand je sus loin de toi
Poco a pocoTout doucement
Tomarte en mis brazos lentamente y besarteTe prendre dans mes bras lentement t’embrasser

Inscribirme en el muro de tu vida, de tu pasadoM’inscrire sur le mur de ta vie, de ton passé
Sé que hoy solo tú me guiarásJe sais aujourd’hui que toi seul me guideras
Quiero ver tu cuerpo bailar, quiero seguir tu ritmoJe veux voir ton corps danser je veux suivre ton rythme
Que me enseñes con tus labios esos lugares que no conozcoQue tu apprennes à mes levres ces endroits que je ne connais pas

Déjame ir más allá de todos los límitesLaisse-moi aller au-delà de toutes les limites
Antes de que salga el solAvant que le jour se lève
Hacer que nunca me olvidesFaire que tu jamais m’oublieras
Quiero un beso, así que dámelo, sé que lo estás pensandoJe veux un baiser alors donne-le, je sais que tu y penses

Me tomo mi tiempo pero te quiero, quiero que bailesJe prends le temps mais je te veux, moi je veux que tu danses
Sí, te prometo que conmigo tu corazón va a hacer, bam, bamOui, je te promets qu’avec moi ton cœurs va faire, bam, bam
Sé lo que quieres así que déjalo hacer bam, bamJe sais ce que tu veux alors laisse le faire bam, bam
Ven y prueba mi boca y dime cómo te sientesViens gouter a ma bouche et dis-moi comment tu te sens

Quiero, quiero, quiero finalmente saber lo que sientesJe veux, je veux, je veux enfin savoir ce que tu ressens
No tengo prisaJe suis pas pressée
Lo importante es hacer el viajeL’important est de faire le voyage
Partir lentamente y luego volverse salvajePartir lentement puis devenir sauvage

Paso a paso, paso a paso me acerco a tiPas à pas, pas à pas je me rapproche de toi
Dejo pasar el tiempo, no me preocupoJe laisse passer le temps, je m’en fais pas
No me preocupoJe m’en fais pas
Me encanta cuando me besasJ’aime quand tu m’embrasses

Me encanta cuando me abrazasJ’aime quand tu m’enlaces
Veo tu picardía pero siempre con claseJe vois ta malice mais toujours avec classe
Paso a paso, paso a paso me acerco a tiPas à pas, pas à pas je me rapproche de toi
Dejo pasar el tiempo, no me preocupoJe laisse passer le temps, je m’en fais pas

No me preocupoJe m’en fais pas
Es cierto que tu bellezaC’est vrai que ta beauté
Es para mí un dilemaEst pour moi un dilemme
He encontrado la solución a este problemaJ’ai trouvé la solution à ce problème

Quiero ver tu cuerpo bailar, quiero seguir tu ritmoJe veux voir ton corps danser je veux suivre ton rythme
Que me enseñes con tus labios esos lugares que no conozcoQue tu apprennes à mes levres ces endroits que je ne connais pas
Déjame ir más allá de todos los límitesLaisse-moi aller au-delà de toutes les limites
Antes de que salga el solAvant que le jour se lève

Hacer que nunca me olvidesFaire que tu jamais m’oublieras
Poco a pocoTout doucement
Nos veo en una playa en Puerto RicoJe nous vois sur une plage à Puerto Rico
Nuestros cuerpos en las olas con el viento a favorNos corps dans les vagues avec le vent dans le dos

Quiero que siempre recuerdes estas palabrasJe veux que à jamais tu te souviennes de ces mots
Paso a paso, paso a paso me acerco a tiPas à pas, pas à pas je me rapproche de toi
Dejo pasar el tiempo, no me preocupoJe laisse passer le temps, je m’en fais pas
No me preocupoJe m’en fais pas

Que me enseñes con tus labios esos lugares que no conozcoQue tu apprennes à mes levres ces endroits que je ne connais pas
Déjame ir más allá de todos los límitesLaisse-moi aller au-delà de toutes les limites
Paso a paso, paso a paso me acerco a tiPas à pas, pas à pas je me rapproche de toi
Dejo pasar el tiempo, no me preocupoJe laisse passer le temps, je m’en fais pas

No me preocupoJe m’en fais pas
Antes de que salga el solAvant que le jour se leve
Hacer que nunca me olvidesFaire que tu jamais m’oublieras
Poco a pocoTout doucement


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara'h y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección