Traducción generada automáticamente

Picture Of You
Sara Kays
Photo de toi
Picture Of You
Diplôme de fin d'études, dernière vacance en familleHigh school graduation, last family vacation
Voyage au Michigan l'année dernièreTrip to Michigan last year
Mon annuaire de la septièmeMy yearbook from seventh grade
J'ai arraché chaque page avec moiI tore out every page with me
Et j'ai tout jetéAnd threw it all away
Je sais qu'il y avait plus de bons moments que de mauvaisI know there were more good times than bad
Mais c'est facile d'oublier quand je commence à repenserBut it's easy to forget when I start looking back
Alors je sais que tu veux garderSo I know you wanna keep
Ce souvenir, peux-tu le garder au fond de ta tête ?This memory, can you keep in the back of your head?
Parce que quand je le verrai dans une semaine'Cause when I see it in a week
Je souhaiterai être mortI'll wish I was dead
Je souhaiterai avoir pris la photo de toi à la placeI'll wish I took the picture of you instead
Futures vacances, la plage l'été prochainFuture holidays, the beach next summer break
Je n'ai pas besoin de preuves que j'étais làI don't need proof that I was there
Le mariage de mon grand frèreMy big brother's wedding
J'espère ne pas regretter la robeHope I'm not regretting the dress
Que je vais décider de porterThat I decide to wear
Alors je sais que tu veux garderSo I know you wanna keep
Ce souvenir, peux-tu le garder au fond de ta tête ?This memory, can you keep in the back of your head?
Parce que quand je le verrai dans une semaine'Cause when I see it in a week
Je souhaiterai être mortI'll wish I was dead
Je souhaiterai avoir pris la photo de toi à la placeI'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Je souhaiterai avoir pris la photo de toi à la placeI'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Je sais qu'il y avait plus de bons moments que de mauvaisI know there were more good times than bad
Mais ils continuent d'être gâchés par ces photographiesBut they keep on getting ruined by these photographs
Alors je sais que tu veux garderSo I know you wanna keep
Ce souvenir, peux-tu le garder au fond de ta tête ?This memory, can you keep in the back of your head?
Parce que quand je le verrai dans une semaine'Cause when I see it in a week
Je souhaiterai être mortI'll wish I was dead
Je souhaiterai avoir pris la photo de toi à la placeI'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Je souhaiterai avoir pris la photo de toi à la placeI'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Kays y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: