Traducción generada automáticamente
Train Wreck
Sara Mclachlan
Desastre de tren
Train Wreck
Tu amor en todo su esplendorYour love in all its finery
Desgarra la oscuridad a mi alrededorTear up the darkness all around me
Hasta que pueda respirar de nuevoUntil I can breathe again
Hasta que pueda creer de nuevoUntil I believe again
Porque soy un desastre de trenCause I'm a train wreck
Esperando a que sucedaWaiting to happen
Esperando a que alguien venga a sacarme de las víasWaiting for someone to come pick me up off the tracks
Un incendio forestal nacido de la frustraciónA wildfire borne of frustration
Nacido del único amor que me eleva tan altoBorne of the one love that gets me so high
No tengo miedo en absolutoI've no fear at all
Pero tus ojos como luciérnagas de medianocheBut your eyes like midnight fireflies
Iluminan las trincheras donde yace mi corazónLight up the trenches where my heart lies
Hasta que pueda ver de nuevoUntil I can see again
Encontrar mi camino de regreso de nuevoFind my way back again
Porque soy un desastre de trenCause I'm a train wreck
Esperando a que sucedaWaiting to happen
Esperando a que alguien venga a sacarme de las víasWaiting for someone to come pick me up off the tracks
Un incendio forestal nacido de la frustraciónA wildfire borne of frustration
Nacido del único amor que me eleva tan altoBorne of the one love that gets me so high
No tengo miedo en absolutoI've no fear at all
De caer tan profundamente en tiTo fall so deep into you
Perderme por completoLose myself completely
En tu dulce abrazoIn your sweet embrace
Todo mi dolor se borraAll my pain's erased
Y tu boca, es todo lo que deseoAnd your mouth, it's all that I wish
La misericordia de tus labios, solo un besoMercy of your lips, just one kiss
Hasta que pueda respirar de nuevoUntil I can breathe again
Hasta que pueda cantar de nuevoUntil I can sing again
Porque soy un desastre de trenCause I'm a train wreck
Esperando a que sucedaWaiting to happen
Esperando a que alguien venga a sacarme de las víasWaiting for someone to come pick me up off the tracks
Un incendio forestal nacido de la frustraciónA wildfire borne of frustration
Nacido del único amor que me eleva tan altoBorne of the one love that gets me so high
No tengo miedo en absolutoI've no fear at all
De caer tan profundamente en tiTo fall so deep into you
Perderme por completoLose myself completely
En tu dulce abrazoIn your sweet embrace
Todo mi dolor se borraAll my pain's erased



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Mclachlan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: