Traducción generada automáticamente

My Darling
Sara Ramirez
Mi Amor
My Darling
Eres tan fuerte, mi amorYou are so strong my darling
Tú con los ojos pálidos y juvenilesYou with the pale and boyish eyes
Tan lleno de sueños, mi amor, pero tan sabioSo full of dreams my darling, yet so wise
Escuché tu canción, mi amorI heard you song my darling
Cortante como una serpiente a tu ladoSlit like a serpent to your side
Tan hipnotizado, mi amorSo mesmerized my darling
Por tu dulce triste soledad flotando en el aireFor your sweet sad loneliness floating on the air
Parece llamar diciendo aquí hay alguien que se preocuparáSeem to call out saying here’s someone who will care
Así que me aferré a ti, dos barcos contra la tormentaSo I clung to you, two ships against the storm
Pero el pasado es tan cruelBut the past is so cruel
Y estamos atrapados en sus garrasAnd we’re caught in her claws
Oh, qué corto fue todoOh how short it all was
Mi amor (te desesperas demasiado)My darling (you despair to much)
(Las serpientes deberían calentarse al sol)(Serpents should warm them selves in the sun)
Las sombras aún acechan, mi amor (las sombras no son nada que temer)Shadows still lerk my darling (shadows are nothing to fear)
Mientras él caminaba hacia la luz, ellos lo seguían (ellos son los que aún nos dejan ver)As he walked to light they followed (their the ones still let us see)
Y como dijiste, mi amor (como te he dicho a ti)And as you said my darling (as I have said to you)
Siempre lo harán (todos aquellos del pasado que te han hecho daño)Always will (all of those back in the past have done wrong to you)
(No les prestes atención, yo soy la que te pertenece)(Pay them no mind I’m the one that belongs to you)
No hay escapatoria, mi amor (hemos escapado, ¿no lo ves?)There's no escape, my darling (we have escapes don’t you see)
Debemos ser tontos al pensar que duraríamos (puedes ser tonto conmigo)We must be fools to think we’d last (you can be foolish with me)
No podemos engañar al destino, mi amor (mi amor)We can’t cheat fate my darling (my darling)
Caminaría atada a ti hacia la eternidadI would walk bound with you into eternity
Si pensara que nuestro amor realmente nos liberaríaIf thought our loving could truly set us free
Hubiera amado amarte en una vida perfecta (amado y te debo en una vida perfecta)I would have loved to love you in a perfect life (loved to and I’ll owe you in a perfect life)
Pero mi corazón se ha enfriado (puedes calentarlo contra mi lado)But my heart has grown cold (you can warm it against my side)
Y mi fe se ha debilitado (puedo darte la fuerza que necesitas)And my faith has grown frail (I can give you the strength that you need)
A veces la fe prevalece, mi amorSometimes faith does prevail, my darling
Porque nuestro día se ha enfriadoFor our day has grown cold
Y la noche se acerca, temo que no podamos ganar, mi amorAnd the night closes, in I’m afraid we can’t win, my darling
Mi amor, mi amorMy darling, my darling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Ramirez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: