Traducción generada automáticamente

Fitxadu (part. Princezito)
Sara Tavares
Fitxadu (part. Princezito)
Fitxadu (part. Princezito)
Kretxeu, tu es la reine du mondeKretxeu, bo é donu di mundu ê
Ton sourire est mon rêveNha sorrisu é mas sonhu
Quand je sens ta présenceOra ki da xintidu na bo
Une forte envie sait sur terre et en toiForti kusa sabi na tera e na seu
Mon kretxeu, tu es ma maîtresseNha kretxeu, bo é dona di mi ê
Je suis envoûté par toiSta fuliadu na bo
Quand je te vois, je suis envoûtéOra kin ozerba bu vos
C'est pas juste bien, car tu es toute ma grandeurMau ké bom, ki bô é tudu nha grandeza
Tu es toute ma grandeurBo ké tudu nha grandeza
Cette bonne saveur du mondeKel bom sabura di mundu
N'a pas de lassitude qui traîneKa tem tediu ki bali
C'est gravé ici dans mon cœur, oh ohSta fitxadu li na nha petu, oi oi
Tu es si précieuse quand on s'amuse avec toiBu tan nosenta ora ki nu ta brinka ku vos
Quand tu me fais oublier, je chante comme çaKi bu ta buam na ovidu, 'u ta kantam así
Comme ça, comme ça, comme çaAsí, así, así
PrincezitoPrincezitu
Tu as le donBu tem donu
De dormir sur le matelas, pas dans le bruitDi durbam na koltxon, la na txom
De dire dans mon couDi dixim na nha pol
Dis-le, ne me laisse pas enroulerDizumola, ka bu dexam envol
Tu es comme un feu, tu me fais tourner la têteBu tam kentam paviu, bu ta vira mi palbesa
Toi, tu es comme un poèmeAbo, bu ta pom
Pour marcher sur le solPa tram pé di txom
Mais fais attention à ce que je suisMas fáxi ki som
Dis-le, ne brise pas mon cœurDizimola, ka bu kebram korason
Mais qui es-tu vraiment pour que je te prenne par la tête ?Ma kem ké bu propi pa pontam sei kabesa?
Si ça va, ça va, si tu ne veux pas que je te toucheSi ta da ta da, si bu ka kre bo tcha
Flamme après flamme, meurs si ça va, ça vaFladu dipos di sabi, morre si ta da ta da
Cette bonne saveur du mondeKel bom sabura di mundu
N'a pas de lassitude qui traîneKa tem tediu ki bali
C'est gravé ici dans mon cœur, oh ohSta fitxadu li na nha petu, oi oi
Tu es si précieuse quand on s'amuse avec toiBu tan nosenta ora ki nu ta brinka ku vos
Quand tu me fais oublier, je chante comme çaKi bu ta buam na ovidu, 'u ta kantam así
Comme ça, comme ça, comme çaAsí, así, así
Cette bonne saveur du mondeKel bom sabura di mundu
N'a pas de lassitude qui traîneKa tem tediu ki bali
C'est gravé, c'est champion, c'est tranquilleSta fitxadu, ta kampion, sta trankadu
Dieu ici, déjà avec toiDjo li, dja kin tabi u anta ku bo
À cause de ne pas aimer ton absence (hein ?)Apizar di n gosta ti di bu auzensia (aiam?)
Comme si j'imaginais comme on disaitAsin pam imajinau sima nta dizejau
(Je te porte dans mon cœur, dans mes pensées)(N ta levau na nha petu, na nha pensamentu)
Tu es fraîche comme une plante arrosée le matinBu ta freskam sima planta-l ki ta regadu di palmanhan
Dieu, je suis là, je me souviens de tes yeux, je sourisDjo n ta sta mi so ta lembra di bu odju, n ta surri
Tu es comme un trésor, les cheveux flottent sur ma têteBu ta pom mon, kabelu ta repia na kabesa
Qu'est-ce que je pense, oh que je suis loin de toiKusa kin ta pensa ó ki n sta lonji bo
Je prends mon courage pour dire que je suis làN ta ta dam koraji fla ma disku-l guenti
C'est si douxAbo é suuuuaaaaavi
Comme la brume du matinSima neblina di palmanhan
De rien, de rien, de rienDi ka si, di ka si, di ka si
Sourire comme si je plongeais dans le vide.Sorrisu moda mi djopi ta bazadu na pilom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Tavares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: