Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 752

Heroes, Saints & Fools

Saracen

Letra

Héros, Saints et Fous

Heroes, Saints & Fools

Debout aux portes de l'ÉternitéStanding at the gates of Forever
Comment choisir le chemin - quelles sont les règles ?How can I choose the way - what are the rules?
Ici, les routes de la vie se rejoignentHere the roads of life come together
Les routes des héros, des saints et des fousThe roads of heroes, saints and fools

Fixant le dilemme en faceStaring in the face of dilemma
Mon ombre chuchote, Retourne chez toi - mais j'y vaisMy shadow whispers, Turn for home - but here I go
Franchissant la porte vers l'ÉternitéStepping through the door to Forever
Je n'aurais jamais pensé que ma peur se montreraitI never thought my fear would show

Et maintenant, où est l'avenir ?What now, where is the future?
Je te montre trois routes, maintenant choisis le cheminI'll show you three roads now you choose the way
Qui sont ces gardiens qui m'appellent ?Who are these wardens who call me?
Un soldat, un prêtre et un bouffon, d'accord ?A soldier, a priest and a jester, OK?

Réveille-toi, notre liberté appelle, bats-toi pour le droit et tu pourrais nous libérerWake up, our freedom is calling, fight for the right and you might set us free
Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi et tu seras un hérosWake up, wake up, wake up and a hero you'll be

Lève-toi, créatures de miséricorde, prends la Bible et marche avec le SeigneurStand up, creatures of mercy, reach for the Bible and march with the Lord
Lève-toi, lève-toi, lève-toi et les saints applaudirontStand up, stand up, stand up and the saints will applaud

Attention, ne te laisse pas berner, tu ne marqueras jamais si tu restes dans les règlesLook out, don't let 'em fool ya, you'll never score if you stick to the rules
Attention, attention, attention à ceux qu'ils appellent fousLook out, look out, look out for the ones they call fools

Allez, tu rigoles, et si je ne veux pas être ce que tu dis ?Come on, you've got to be kidding, what if I don't want to be what you say?
Allez, allez, allez oh il doit bien y avoir un moyenCome on, come on, come on oh there must be a way

Johnny était un perdant depuis le débutJohnny was a loser from the start
Il écoutait les gardiens au lieu de son cœurHe listened to the wardens instead of his heart
Je ne veux pas être un héros, un saint ou un fouI don't want to be a hero, a saint or a fool
Je veux juste gagner comme ils m'ont appris à l'écoleI just want to win like they taught me at school

En avant, menez les routes, routes vers la libertéForward lead the roads, roads to freedom
Quel prix je vais devoir payer - j'aurais dû le savoirWhat a price I'll have to pay - I should have known
Même les héros pleurent, oui tu les as vusEven heroes cry, yes you've seen them
Je pense que je vais prendre le chemin du retourI think I'll take the road for home

Me détournant des portes de l'éternitéTurning from the gates of forever
Comment pourrais-je choisir le chemin - quelles sont les règles ?How could I choose the way - what are the rules?
Je sais que j'avais ma chance, mais je vais la laisserI know I had the chance, but I'll leave it
À tous vous héros, saints et fousTo all you heroes, saints and fools

Attention !Look out!

Ne sois jamais un perdant depuis le débutNever be a loser from the start
Saisis toutes tes chances et suis ton cœurTake all your chances and follow your heart
Je sais que je ne suis pas un héros, un saint ou un fouI know I ain't a hero, a saint or a fool
Je veux juste gagner comme ils m'ont appris à l'écoleI just want to win like they taught me at school


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saracen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección