Traducción generada automáticamente
Sick On Seventh Street
Sarah & The Safe Word
Malade sur la Septième Rue
Sick On Seventh Street
C'est quoi d'avoir le monde à ses piedsWhat's it like to have the world on a string
Savoir que tu peux le changer, mais tu ne fais rienKnowing you can change it, but you don't do a thing
Quand on est à la dernière heureWhen it's down to the last hour
À la dernière minuteDown to the last power
Tu sais comment te poser et récolter ta propre victoireYou know how to sit back and collect your own win
Qui es-tu quand personne ne te voitWho are you when no one sees
C'est drôlement pratiqueIt's awfully convenient
Que le diable dans tes détailsThat the devil in your details
Soit les petites raisons sales en moiAre the dirty little reasons in me
J'ai la tête qui tourneI'm feeling sick in the head
Je veux danser avec tous tes amisI want to dance with all your friends
Viens m'embrasser sur les lèvres au fond du barCome plant a kiss on the lips in the back of the bar
À New York, je me sensIn New York City, I'm feeling
Des petits gars malades avec leurs jeux pourrisSick little boys with their sick little games
Des sentiments pourris dans mon petit cerveau maladeSick little feelings in my sick little brain
Si ça a l'air bien, que ça fait du bien, y'a sûrement un piègeIf it looks good, feels good, there's probably a catch
T'es du bois, et moi je suis du phosphate, hey, on fait un bon matchYou're wood, and I'm phosphate, hey, we make a good match
J'ai la tête qui tourneI'm feeling sick in the head
Je veux danser avec tous tes amisI want to dance with all your friends
Viens m'embrasser sur les lèvres au fond du barCome plant a kiss on the lips in the back of the bar
À New York, je me sensIn New York City, I'm feeling
Marre de cette merde, je veux pas m'endormir comme çaSick of that shit, I don't want to fall asleep like this
Viens m'embrasser sur les lèvres au fond du barCome plant a kiss on the lips in the back of the bar
À New York, je me sens maladeIn New York City, I'm feeling sick
Qui es-tu quand personne ne te voitWho are you when no one sees
C'est drôlement pratiqueIt's awfully convenient
Que le diable dans tes détailsThat the devil in your details
Soit les petites raisons sales en moiAre the dirty little reasons in me
J'ai la tête qui tourneI'm feeling sick in the head
Je veux danser avec tous tes amisI want to dance with all your friends
Viens m'embrasser sur les lèvres au fond du barCome plant a kiss on the lips in the back of the bar
À New York, je me sensIn New York City, I'm feeling
Marre de cette merde, je veux pas m'endormir comme çaSick of that shit, I don't want to fall asleep like this
Viens m'embrasser sur les lèvres au fond du barCome plant a kiss on the lips in the back of the bar
À New York, je me sens maladeIn New York City, I'm feeling sick



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah & The Safe Word y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: