Traducción generada automáticamente

Bird On a Wire
Sarah Blasko
Pájaro en un alambre
Bird On a Wire
Duelen como un pájaro en un alambre, fuiste maldecidoHurt like a bird on a wire you got cursed
Fuiste quemado, algo que nadie mereceYou got burned, something that no one deserves
Mientras rompías tus alas, olvidaste cómo cantarAs you broke in your wings you forgot how to sing
Todo el problema que trae, problema que traeAll the trouble it brings, trouble that it brings
Por primera vez en tu vida estás regresando a casaFor the first time in your life you're coming home
Puedes sentir la fuerza regresando a tus huesosYou can feel the strength returning to your bones
Atrapado en una trampa de deseo, te perdisteCaught in a trap of desire you got lost
Fuiste disparado con un arco y flecha al corazónYou got shot with a bow and arrow to the heart
Modelas tu vida como una esposa maltratadaYou fashion your life like a battered wife
Con un poco de madera y un cuchillo, madera y un cuchilloGot some wood and a knife, wood and a knife
Por primera vez en tu vida hiciste un hogarFor the first time in your life you made a home
Trabajarías tus dedos hasta los huesosYou'd work your fingers right down to the bone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Blasko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: