Traducción generada automáticamente
Winter In July
Sarah Brightman
Invierno En Julio
Winter In July
Mira a tu alrededor preguntás por qué
Look around wonder why
podemos vivir una vida que nunca está satisfecha
we can live a life that's never satisfied
Corazones solitarios mentes perturbadas
Lonely hearts troubled minds
buscando una manera que nunca podamos encontrar
looking for a way that we can never find
Muchas carreteras están por delante de nosotros
Many roads are ahead of us
con opciones que hay que tomar
with choices to be made
Pero la vida es sólo una de las
But life's just one of the
juegos jugamos
games we play
No hay manera especial
There is no special way
Haz lo mejor de lo que te ha dado
Make the best of what's given you
todo llegará a tiempo
everything will come in time
¿por qué negarte a ti mismo?
why deny yourself
no dejes que la vida te pase
don't just let life pass you by
como el invierno en julio
like winter in July
Los sueños futuros nunca pueden durar
Future dreams can never last
cuando te encuentras todavía viviendo en el pasado
when you find yourself still living in the past
Continúa avanzando hacia un terreno más alto
Keep moving on to higher ground
buscando la forma en que pensabas que no se podía encontrar
looking for the way you thought could not be found
Puede que no sepamos la razón por la que
We may not know the reason why
Nacemos en este mundo
we're born into this world
donde un hombre sólo vive para morir
where a man only lives to die
su historia dejó incalculable
his story left untold
Haz lo mejor de lo que te ha dado
Make the best of what's given you
todo llegará a tiempo
everything will come in time
¿por qué negarte a ti mismo?
why deny yourself
no dejes que la vida te pase
don't just let life pass you by
como el invierno en julio
like winter in July
Y tal vez no sepamos la razón por la que
And we may not know the reason why
Nacemos en este mundo
we're born into this world
donde un hombre sólo vive para morir
where a man only lives to die
su historia dejó incalculable
his story left untold
Así que haz lo mejor de lo que te ha dado
So make the best of what's given you
todo llegará a tiempo
everything will come in time
¿por qué negarte a ti mismo?
why deny yourself
no dejes que la vida te pase
don't just let life pass you by
como el invierno en julio
like winter in July
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Brightman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: