Traducción generada automáticamente

Hijo De La Luna
Sarah Brightman
Hijo De La Luna
Hijo De La Luna
Tonto el que no entiendaTonto el que no entienda
Cuenta una leyendaCuenta una leyenda
Que una hembra gitanaQue una hembra gitana
Conjuro a la lunaConjuro a la luna
Hasta el amanecerHasta el amanecer
llorando pediallorando pedia
Al llegar el díaAl llegar el dia
Desposar un caléDesposar un calé
Tendras a tu hombreTendras a tu hombre
Piel morenaPiel morena
Desde el cieloDesde el cielo
Habla la luna llenaHablo la luna llena
Pero a cambio quieroPero a cambio quiero
El hijo primeroEl hijo primero
Que le engendres a lQue le engendres a el
Que quien su hijo inmolaQue quien su hijo inmola
Para no estar solaPara no estar sola
Poco le iba a quererPoco le iba a querer
Luna quieres ser madreLuna quieres ser madre
Y no encuentras quererY no encuentras querer
Que te haga mujerQue te haga mujer
Dime luna de plataDime luna de plata
Que pretende hacerQue pretendes hacer
con un niño de pielcon un nino de piel
hijo de la lunahijo de la luna
De padre canelaDe padre canela
Nacion un ninoNacio un nino
White and the lomoBlanco como el lomo
De un arminoDe un armino
con los ojos grisescon los ojos grises
En vez de aceitunaEn vez de aceituna
Niño albino de lunaNino albino de luna
Maldita su estampaMaldita su estampa
Este hijo es de un payoEste hijo es de un payo
Y yo no me lo cayoY yo no me lo cayo
Y yo no me lo cayoY yo no me lo cayo
Gitanos al creerse deshonradoGitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujerSe fue a su mujer
Cuchillo de manoCuchillo en mano
¿Quién es el hijo?De quien es el hijo?
Me ha enganado fijoMe has enganado fijo
Y de muerte la hirioY de muerte la hirio
Luego se hizo al monteLuego se hizo al monte
Con el niño en brazosCon el nino en brazos
Y alli le abandonoY alli le abandono
Luna quiere ser madreLuna quiere ser madre
Y no encuentras quererY no encuentras querer
Que te haga mujerQue te haga mujer
Dime luna de plataDime luna de plata
Que pretende hacerQue pretendes hacer
con un niño de pielcon un nino de piel
Hijo de la lunaHijo de la luna
Y en las nochesY en las noches
Que haya luna llenaQue haya luna llena
Sera porque el niñoSera porque el nino
Este de buenasEste de buenas
Y si el niño lloraY si el nino llora
Menguará la lunaMenguara la luna
Para una cunaPara hacerle una cuna
Y si el niño lloraY si el nino llora
Menguará la luna paraMenguara la luna para
Her una cunaHacerle una cuna
(Tonto que no entiende(Fool who doesn't understand
Una leyenda dice que una hembra gitanaA legend tells that a gipsy female
Conjuró la luna hasta el amanecerConjured the moon until dawn
Llorando pidió casarseCrying she asked to marry
Un hombre gitana al día siguienteA gipsy man the next day
Tu piel marrón"You brown skin"
Desde el cielo habló la luna llenaFrom the sky spoke the full moon
A cambio quiero que el primer hijo"In return I want the first child
Que tienes con élThat you have with him
Porque quien sacrifica a los niñosBecause who sacrifices children
Porque un hombre no esFor a man is not
Voy a amarlos muchoGoing to love them much"
(Coro)(Chorus)
Luna quieres ser madreMoon you want to be a mother
Y no puedes encontrar un amorAnd you can't find a love
¿Quién te hace una mujer?Who makes you a woman
Dile a la luna de plataTell the moon of silver
¿Qué pretendes hacer?What you intend to do
Con el niño de la pielWith child of skin
Hijo de la lunaSon of the moon
De un padre de piel de canelaFrom a cinnamon skinned father
Nació un hijo de raza blancaA son was born white
Como la parte posterior de un “arminoAs the back of an "armino"
Con ojos grises en lugar de olivaWith gray eyes instead of olive,
El hijo albino de MoonMoon's albino son
¡Maldita sea esta silueta!"Damn this silhoutte!
Este es el hijo de un hombre no gitanaThis is a non-gipsy man's son
Y no te saldrás con la suyaAnd you won't get away with this"
(Coro)(Chorus)
Cuando el gitana se siente deshonradoWhen the gipsy feels dishonoured
Fue hacia su mujerWent towards her woman
Sosteniendo un cuchilloHolding a knife
¿De quién es este hijo?"Whose is this son?
¡Estoy seguro de que me has engañado!I am sure you have cheated me!"
La hirió hasta morirHe hurt her to dead
Luego se fue a la cincoThen he went to the fiver
Con el niño en sus brazosWith the child in his arms
Y lo dejó ir a un boteAnd left him go into a boat
(Coro)(Chorus)
Y las noches la luna está llenaAnd the nights the moon is full
Es porque el niño es felizIs because the child is happy
Y si el niño lloraAnd if the child cries
La luna disminuiráThe moon will diminish
Para hacer una cuna.)For making a cot.)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Brightman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: