Traducción generada automáticamente

Just Show Me How to Love You
Sarah Brightman
Solo muéstrame cómo amarte
Just Show Me How to Love You
[Sarah Brightman][Sarah Brightman]
¿Qué vas a hacer esta noche?Tu cosa fai stasera?
Quédate un poco másRimani ancora un pò
será esta atmósferasarà quest' atmosfera
pero no me digas que noma non mi dire di no
Para hacerte prisioneroPer farti prigioniero
algo que se me ocurriráqualcosa inventerò
pero lo que necesitaba estaba allíma che bisogno c'era
para amarte de inmediato un pocodi amarti subito un pó
[José Cura][José Cura]
Este día es una locuraQuesto giorno è una pazzia
pero la luna es mi amigama la luna è amica mia
si tienes un sueño para tirar a la basurase ti resta un sogno da buttare via
solo en medio de una ciudadsoli in mezzo a una città
Sólo amigos y entonces quién sabeSolo amici e poi chissà
Entonces nunca es suficientePoi non basta mai
tantas cosas que decirtante cose da dirsi
y besándose y entendiéndose unos a otros y temblandoe baciarsi e capirsi e stringersi
entonces nunca es suficientepoi non basta mai
se está haciendo tarde, pero vamossi fa tardi ma dai
¿Adónde vas a correr a esta hora?dove corri a quest'ora?
[Ambos][Both]
Sólo muéstrame cómo amarteJust show me how to love you
Ya no te dejoIo non ti lascio più
gaviota acantiladogabbiano di scogliera
Soy un cuento de hadas, ¿y tú?io sto una favola e tu?
Sólo muéstrame cómo amarteJust show me how to love you
[Sarah Brightman][Sarah Brightman]
Hambre o fiebre o lo que seaFame o febbre o quel che sia
Me siento como en mi casami ci sento a casa mia
dentro de este sueño para tirardentro questo sogno da buttare via
no me parece fiel, peronon mi sembra vero ma
parece otra ciudadsembra un'altra la città
[José Cura][José Cura]
Y nunca es suficienteE non basta mai
tantas cosas que decirtante cose da dirsi
y besándose y entendiéndose unos a otros y temblandoe baciarsi e capirsi e stringersi
y nunca es suficientee non basta mai
ya es tarde, pero vamosé già tardi ma dai
¿A dónde vas a volver a esta hora?dove torni a quest'ora?
[Ambos][Both]
Sólo muéstrame cómo amarteJust show me how to love you
Y nos reímos de elloE ci ridiamo su
gaviota acantiladogabbiano di scogliera
¿Pero dónde te escondes?ma dov'êri nascosto'
¿Dónde estás tan lejos?dov'êri finora?
[Sarah Brightman][Sarah Brightman]
¿Qué vas a hacer esta noche?Tu cosa fai stasera?
nos reímos el uno del otro sobreci ridiamo su
Tal vez otra nochemagari un'altra sera
y ya es por la mañanaed è già domattina
¡Y apagas la luna!e la luna la spegni tu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Brightman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: