Traducción generada automáticamente

My Imagination
Sarah Brightman
Mon Imagination
My Imagination
Ne me fais pas attendre avec mon imagination…Don't keep me waiting with my imagination…
Alors que l'obscurité se transforme en lumière, je sors de mes rêves,As the darkness turns to light I wake from dreaming,
Je vois que tu ne seras pas là avec moi très longtemps.I can see you won't be here with me for much too long.
Chaque jour, je me dis que je suis avec un guérisseur,Every day I tell myself that I'm with a healer,
Alors je mets ma confiance en toi, mais comment puis-je être sûr ?so I put my trust in you, but how can I be sure?
Ne me fais pas attendre avec mon imagination,Don't keep me waiting with my imagination,
Ne me fais pas me battre avec mon imagination.don't keep me fighting with my imagination.
Mon cœur souffre ; j'aurai besoin d'une explication.My heart is aching; I'll need an explanation.
Ne me fais pas attendre avec mon imagination.Don't keep me waiting with my imagination.
Quand tu es perdu et tout seul, je partage ton ressenti,When you're lost and all alone I share your feeling,
Quand tu es à l'extérieur et que tu penses que tu ne peux pas entrer.when you're on the outside and you think you can't get in.
Chaque nuit, j'essaie d'imaginer que tu m'entendras,Every night I'm reaching out imagine[ing] you'll hear me,
Alors je retiens mon souffle pour toi, mais comment puis-je être sûr ?so I hold my breath for you, but how can I be sure?
Ne me fais pas attendre avec mon imagination,Don't keep me waiting with my imagination,
Ne me fais pas me battre avec mon imagination.don't keep me fighting with my imagination.
Mon cœur souffre ; j'aurai besoin d'une explication.My heart is aching; I'll need an explanation.
Ne me fais pas attendre avec mon imagination.Don't keep me waiting with my imagination.
Ne me fais pas attendre…Don't keep me waiting…
Ne me fais pas me battre…Don't keep me fighting…
Ne me fais pas attendre avec mon imagination,Don't keep me waiting with my imagination,
Ne me fais pas me battre avec mon imagination.don't keep me fighting with my imagination.
Mon cœur souffre ; j'aurai besoin d'une explication.My heart is aching; I'll need an explanation.
Ne me fais pas attendre avec mon imagination.Don't keep me waiting with my imagination.
Ne me fais pas attendre…Don't keep me waiting…
Ne me fais pas attendre avec mon imagination…Don't keep me waiting with my imagination…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Brightman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: