Traducción generada automáticamente
Beaches On The Thames
Sarah Carton
Playas en el Támesis
Beaches On The Thames
Estamos bailando en el parque tan tranquiloWe're dancin' in the park so quiet
¿Sientes la culpa de la nación?Do you feel the guilt of the nation?
Date cuenta de que es hora de ir a casaRealise it's time to go home
Nos dirigimos a la estaciónWe head to the station
Detrás de puertas cerradas nos mantendremos alejadosBehind closed doors we'll keep away
De esas actualizaciones diarias de la hora más oscura que dicenFrom those darkest hour daily updates that say
No sabemos lo que estamos haciendoWe don't know what we're doin'
Solo persiguiendoJust pursuin'
Nuestra nueva normalidad, tú y yoOur new normal, you and me
Hierba por la ciudad junto al verdeGrass by the town by the green
El odio lo apartaremosHate we'll push aside
Mirando por la ventanaStaring out the window
Encontramos nuestra curación en la luzFind our healing in the light
Esa hora dorada de solThat golden hour sunshine
Mientras las peleas en las tiendasAs the fights in shops
Comienzan a respirar la luchaBegin to breathe the struggle
La dejamos con la genteWe leavе it with the people
Caos a través de la ventanaChaos through thе window
No juegues con los cerrojos si es malvadoDon't play with the latches if it's evil
No respires en el caosDon't breathe in the chaos
Es el diablo, no la secuelaIt's the devil not the sequel
El ruido se calmaNoise settles
Vagando por calles desnudas como si fuera un ángelRoamin' down bare streets like I'm an angel
Definiendo la paz dentro de nuestra fábulaDefining peace inside our fable
Dentro de nuestros hogares, somos libres de vagarInside our homes, we're free to roam
Convertimos la casa, creamos un temploConvert the house, create a temple
Playas en el TámesisBeaches on the thames
Brillando en la luz de la calleGlowing in the street light
Nunca pude fingirNever could pretend
Que podía llevar la vida rápidaI could do the fast life
Limpiando el aguaClearing off the water
Quizás podamos verMaybe we can see
Si te relajas conmigoIf you slow down with me
Atrapado en casaStuck home
Arrastro mis brazos detrás de tiDrag my arms around behind you
Dejo que mi aliento pase a través de tu espaldaLet my breath pass through your back
De vuelta a nosotrosBack to us
Solo aislamiento de dos mentesJust isolation of two minds
La tuya y la míaYours and mine
Pasando mucho tiempo juntosHangin' out a lot
No siempre en el trabajoNot always at work
No es normal verte siempreNot normal seeing you all-ways
Siempre hay algo más en mi menteAlways something else on my mind
Pero ahora solo estás tú, y la mareaBut now it's just you, and the tide
Ahora solo estás tú y la mareaNow it's just you and the tide
Playas en el TámesisBeaches on the thames
Brillando en la luz de la calleGlowing in the street light
Nunca pude fingirNever could pretend
Que podía llevar la vida rápidaI could do the fast life
Limpiando el aguaClearing off the water
Quizás podamos verMaybe we can see
Si te relajas conmigoIf you slow down with me
Y miraremos allíAnd we'll look there
Y respiraremos la calma del aguaAnd breathe in the calm of the water
Mientras las toxinas en los pulmones se despejan en el arroyoAs toxins in the lungs clear in the stream
Y tú brillasAnd you beam
Y tú brillasAnd you beam
(Limpiando el agua)(Clearing off the water)
(Quizás podamos ver)(Maybe we can see)
(Si te relajas conmigo)(If you slow down with me)
Playas en el TámesisBeaches on the thames
Brillando en la luz de la calleGlowing in the street light
Nunca pude fingirNever could pretend
Que podía llevar la vida rápidaI could do the fast life
Limpiando el aguaClearing off the water
Quizás podamos verMaybe we can see
Si te relajas conmigoIf you slow down with me
Playas en el Támesis (playas en el Támesis)Beaches on the thames (beaches on the thames)
Brillando en la luz de la calle (brillando en la luz de la calle)Glowing in the street light (glowing in the street light)
Nunca pude fingir (nunca pude fingir)Never could pretend (never could pretend)
Que podía llevar la vida rápida (podía llevar la vida rápida)I could do the fast life (I could do the fast life)
Limpiando el agua (limpiando el agua)Clearing off the water (clearing off the water)
Quizás podamos verMaybe we can see
Si te relajas conmigoIf you slow down with me
Playas en el TámesisBeaches on the thames
Brillando en la luz de la calleGlowing in the street light
Nunca pude fingirNever could pretend
Que podía llevar la vida rápidaI could do the fast life
Limpiando el aguaClearing off the water
Quizás podamos verMaybe we can see
Relájate conmigoSlow down with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Carton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: