Traducción generada automáticamente

Vincent
Sarah Connor
Vincent
Vincent
Vincent ne peut pas se lever, quand il pense aux fillesVincent kriegt keinen hoch, wenn er an Mädchen denkt
Il a souvent essayé et s'est vraiment donnéEr hat es oft versucht und sich echt angestrengt
Tous ses potes jouent à GTAAlle seine Freunde spielen GTA
Vincent préfère plonger et danser sur BeyoncéVincent taucht lieber ab und tanzt zu Beyoncé
Il pense juste à lui, et au jourEr denkt nur an ihn, und an den Tag
Quand il l'a vu pour la première foisAls er ihn zum ersten Mal sah
Il était si cool, et Vincent a comprisSo cool stand er da, und Vincent war klar
Que c'était sûrement de l'amourDass das jetzt wohl Liebe war
Maman, je n'arrive plus à penserMama, ich kann nicht mehr denken
Je crois que j'ai de la fièvreIch glaub', ich hab' Fieber
Je crois que je ne veux pas çaIch glaube, ich will das nicht
Maman, que dois-je faire maintenant ?Mama, was soll ich jetzt machen?
Je crois que je vais mourirIch glaub', ich muss sterben
Et si mon cœur se brise ?Was, wenn mein Herz zerbricht?
Non, mon enfant, ça ne va pas arriverNein, mein Kind, das wird es nicht
Et s'il te plaît crois-moi, chérie, tu ne vas pas mourirUnd bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pas, oh-ohEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, oh-oh
La première fois, ça fait vraiment malBeim ersten Mal tut's richtig weh
Mais ça passe aussi, tu verrasDoch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pasEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin
Linda était la plus belle, Ben un star du footLinda war die Schönste, Ben 'n Football-Star
Des rêves si grands, le couple parfaitTräume so groß, das perfekte Paar
Mariage, maison et enfant, tout était planifiéHochzeit, Haus und Kind, alles durchgeplant
Mais maintenant elle reste éveillée, se demande si c'était tout ?Doch jetzt liegt sie wach, ob das schon alles war?
Et elle pense à lui, et au tempsUnd sie denkt an ihn, und an die Zeit
Quand ils étaient encore si amoureuxAls sie noch so verknallt waren
Maintenant tout est si sérieux, et elle ne sait plusJetzt ist alles so ernst, und sie weiß nicht mehr
Si c'était vraiment de l'amourOb das wirklich Liebe war
Maman, je n'arrive plus à penserMama, ich kann nicht mehr denken
Je crois que j'ai de la fièvreIch glaub', ich hab' Fieber
Je crois que je ne veux pas çaIch glaube, ich will das nicht
Maman, que dois-je faire maintenant ?Mama, was soll ich jetzt machen?
Je crois que je vais mourirIch glaub', ich muss sterben
Et si mon cœur se brise ?Was, wenn mein Herz zerbricht?
Non, mon enfant, ça ne va pas arriverNein, mein Kind, das wird es nicht
Et s'il te plaît crois-moi, chérie, tu ne vas pas mourirUnd bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pas, ahEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ah
Je sais que ça fait vraiment malIch weiß, es tut beschissen weh
Mais ça passe aussi, tu verrasDoch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pas, oh-ohEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, oh-oh
Tu peux attaquer la Deutsche BankDu kannst die Deutsche Bank verklagen
Lire la Bible, demander à WhitneyDie Bibel lesen, Whitney fragen
Personne n'a de plan sur l'amour, ahVon der Liebe haben sie alle keinen Plan, ah
Ni moi, ni toi, ni lui, ni elleNicht ich, nicht du, nicht er, nicht sie
Ce que tu ressens maintenant, certains ne le ressentent jamaisWas du jetzt fühlst, fühlen manche nie
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pasEs ist nur Liebe, dafür gibt's keine Medizin
Oh, ouais, oh, ouaisOh, yeah, oh, yeah
Oh, c'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pasOh, es ist nur Liebe, dafür gibt's keine Medizin
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
C'est juste de l'amour, oh-yeahEs ist nur Liebe, oh-yeah
Linda est sur Tinder, Ben n'est plus làLinda hängt auf Tinder, Ben ist nicht mehr da
Il embrasse maintenant des mannequins en AmériqueEr küsst jetzt Models in Amerika
Vincent a deux enfants et un homme fortVincent hat zwei Kinder und 'n starken Mann
Il n'aurait jamais pensé qu'on pouvait aimer comme çaEr hätt' nie gedacht, dass man so lieben kann
Et maintenant je reste éveillé ici, pensant au jourUnd jetzt lieg' ich hier wach, und denk' an den Tag
Quand je suis tombé amoureux pour la première foisAls ich zum ersten Mal verknallt war
Maman, je n'arrive plus à penserMama, ich kann nicht mehr denken
Je crois que j'ai de la fièvreIch glaub', ich hab' Fieber
Je crois que je ne veux pas çaIch glaube, ich will das nicht
Maman, que dois-je faire maintenant ?Mama, was soll ich jetzt machen?
Je crois que je vais mourirIch glaub', ich muss sterben
Oh, et si mon cœur se brise ?Oh, was, wenn mein Herz zerbricht?
Non, mon enfant, ça ne va pas arriverNein, mein Kind, das wird es nicht
Et s'il te plaît crois-moi, chérie, tu ne vas pas mourirUnd bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pas, ahEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ah
Je sais que ça fait vraiment malIch weiß, es tut beschissen weh
Mais ça passe aussi, tu verrasDoch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
C'est juste de l'amour, et ça ne se soigne pas, ahhEs ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ahh
Vincent ne peut pas se lever, quand il pense aux fillesVincent kriegt keinen hoch, wenn er an Mädchen denkt
Il a souvent essayé et s'est vraiment donné.Er hat es oft versucht und sich echt angestrengt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Connor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: