Traducción generada automáticamente

Love Story
Sarah Cothran
Histoire d'amour
Love Story
Nous étions jeunes quand je t'ai vue pour la première foisWe were both young when I first saw you
Je ferme les yeux et le flashback commenceI close my eyes and the flashback starts
Je suis làI'm standin' there
Sur un balcon dans l'air d'étéOn a balcony in summer air
Je vois les lumières, je vois la fête, les robes de balSee the lights, see the party, the ball gowns
Je te vois te frayer un chemin à travers la fouleSee you make your way through the crowd
Et dire : BonjourAnd say: Hello
Je ne savais pasLittle did I know
Que tu étais Roméo, tu lançais des caillouxThat you were Romeo, you were throwin' pebbles
Et mon père a dit : Reste loin de JulietteAnd my daddy said: Stay away from Juliet
Et je pleurais dans l'escalierAnd I was cryin' on the staircase
Te suppliant, s'il te plaît ne pars pas, et j'ai ditBeggin' you, please don't go, and I said
Roméo, emmène-moi quelque part où nous pourrons être seulsRomeo, take me somewhere we can be alone
J'attendrai, tout ce qu'il reste à faire, c'est courirI'll be waiting, all there's left to do is run
Tu seras le prince et je serai la princesseYou'll be the prince and I'll be the princess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis justeIt's a love story, baby, just say
Alors je sors en cachette dans le jardin pour te voirSo I sneak out to the garden to see you
On reste silencieux, car on est morts s'ils savaientWe keep quiet, 'cause we're dead if they knew
Alors ferme les yeuxSo close your eyes
Échappe à cette ville un petit moment, oh ohEscape this town for a little while, oh oh
Parce que tu étais Roméo, j'étais une lettre écarlate'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
Et mon père a dit : Reste loin de JulietteAnd my daddy said: Stay away from Juliet
Mais tu étais tout pour moiBut you were everything to me
Je te suppliais, s'il te plaît ne pars pas, et j'ai ditI was beggin' you, please don't go, and I said
Roméo, emmène-moi quelque part où nous pourrons être seulsRomeo, take me somewhere we can be alone
J'attendrai, tout ce qu'il reste à faire, c'est courirI'll be waiting, all there's left to do is run
Tu seras le prince et je serai la princesseYou'll be the prince and I'll be the princess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste : ouiIt's a love story, baby, just say: yes
Roméo, sauve-moi, ils essaient de me dire comment ressentirRomeo, save me, they're tryna tell me how to feel
Cet amour est difficile, mais il est réelThis love is difficult, but it's real
N'aie pas peur, on va sortir de ce bordelDon't be afraid, we'll make it out of this mess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste : ouiIt's a love story, baby, just say: yes
J'en ai eu marre d'attendreI got tired of waiting
À me demander si tu viendrais un jourWonderin' if you were ever comin' around
Ma foi en toi s'estompeMy faith in you was fading
Quand je t'ai rencontré à la périphérie de la ville, et j'ai ditWhen I met you on the outskirts of town, and I said
Roméo, sauve-moi, je me sens si seuleRomeo, save me, I've been feeling so alone
J'attends pour toi, mais tu ne viens jamaisI keep waiting for you, but you never come
Est-ce dans ma tête ? Je ne sais pas quoi penserIs this in my head? I don't know what to think
Il s'est agenouillé et a sorti une bague et a ditHe knelt to the ground and pulled out a ring and said
Épouse-moi, JulietteMarry me, Juliet
Tu n'auras jamais à être seuleYou'll never have to be alone
Je t'aime et c'est tout ce que je sais vraimentI love you and that's all I really know
J'ai parlé à ton père, va choisir une robe blancheI talked to your dad, go pick out a white dress
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste : ouiIt's a love story, baby, just say: yes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Cothran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: