Traducción generada automáticamente
This is The Life
Sarah de Warren
Esta es la Vida
This is The Life
Oh, el viento silbaOh, the wind whistles down
Por la fría y oscura calle esta nocheThe cold dark street tonight
Y la gente, bailando al ritmo de la músicaAnd the people, they were dancing to the music vibe
Y los chicos persiguen a las chicas con rizos en el cabelloAnd the boys chase the girls with the curls in their hair
Mientras los tímidos atormentados están allá lejosWhile the shy tormented sit way over there
Y las canciones, se oyen más fuertes, cada una mejor que la anteriorAnd the songs, they get louder, each one better than before
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Dormir esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Sleep tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche?Where you gonna sleep tonight?
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Tonight)
Así que vas por la carretera en tu taxi para cuatroSo you're heading down the road in your taxi for four
Y esperas afuera de la puerta de JimmyAnd you're waiting outside Jimmy's front door
Pero no hay nadie, y nadie está en casa hasta las cuatroBut nobody's in, and nobody's home till four
Así que te sientas ahí sin nada que hacerSo you're sitting there with nothing to do
Hablando de Robert Riger y su variopinta pandillaTalking about Robert Riger and his motley crew
¿Y a dónde vas a ir, y dónde vas a dormir esta noche?And where you gonna go, and where you gonna sleep tonight
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Dormir esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Sleep tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche?Where you gonna sleep tonight?
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Dormir esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Sleep tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Dormir esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Sleep tonight)
Y tú cantas las canciones, pensando que esta es la vidaAnd you're singing the songs, thinking this is the life
Luego te despiertas en la mañana, y tu cabeza se siente del tamaño de dosThen you wake up in the morning, and your head feels twice the size
¿A dónde vas a ir, a dónde vas a ir?Where you gonna go, where you gonna go
¿Dónde vas a dormir esta noche?Where you gonna sleep tonight?
¿Dónde vas a dormir esta noche? (Esta noche)Where you gonna sleep tonight? (Tonight)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah de Warren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: