Traducción generada automáticamente

Call It My Life
Sarah Hudson
Nenn es mein Leben
Call It My Life
Es gibt enge Kurven und Straßensperren und Flüsse zu überquerenThere's tight turns and roadblocks and rivers to cross
Sackgassen und Schotterwege und Meilen zu gehenDead ends and dirt roads and miles to walk
Dunkle Wolken und blauer Himmel und dazwischen RegenDark clouds and blue skies and rain in between
Lachen und Stille, Tage zum TräumenLaughter and silence, days to just dream
Wenn alles schiefgeht und nichts richtig läuft,When everything goes wrong and nothing goes right,
Nenn es wie du willst, ich nenne es mein Leben.Call it what you want, I call it my life
Ich verändere mich wie die JahreszeitenI'm changin' like the seasons
Eine andere Farbe und ein neuer TagAnother color and another day
Gerade als ich das Gefühl habe, gehen zu wollen,Just when I feel like leavin'
Falle ich auf die Knie und fange an zu betenI hit my knees and I start to pray
Vielleicht träume ich nurMaybe I'm only dreaming
Dass alles gut wirdThat everything's gonna be okay
Ich brauche keinen Reim oder Grund,I don't need no rhyme or reason,
Ich werde es mir unterwegs ausdenken.I'm gonna make it up along the way
Ich war in der Stadt und in den Vororten, gefangen und überholtI've been uptown and downtown, caught up and passed
Verschwendet wie Geld und in den Hintern getretenWasted like money and kicked in the ass
Abgeschrieben und ausgebrannt und ins Meer geschicktWashed up and burned out and sent to the sea
Versunken und gestrandet, allein mit mir selbst.Sunken and stranded, alone with just me
Wenn alles schiefgeht und nichts richtig läuft,When everything goes wrong and nothing goes right,
Nenn es wie du willst, ich nenne es mein Leben.Call it what you want, I call it my life.
Ich verändere mich wie die JahreszeitenI'm changin' like the seasons
Eine andere Farbe und ein neuer TagAnother color and another day
Gerade als ich das Gefühl habe, gehen zu wollen,Just when I feel like leavin'
Falle ich auf die Knie und fange an zu betenI hit my knees and I start to pray
Vielleicht träume ich nurMaybe I'm only dreaming
Dass alles gut wirdThat everything's gonna be okay
Ich brauche keinen Reim oder Grund,I don't need no rhyme or reason,
Ich werde es mir unterwegs ausdenken.I'm gonna make it up along the way
Durchgedreht und kaputt und wie Müll rausgeschmissenFreaked out and fucked up and thrown out like trash
Angeschnauzt und abgedroschen, aber ich komme immer wieder zurückKissed off and worn out, but I keep coming back
Ich bin böse; ich bin wild wie nichts, was du je gesehen hastI'm wicked; I'm wild like nothin' you've seen
Ich bin aufregend, ich bin entspannt, weißt du, was ich meine?I'm thrillin' I'm chillin, you know what I mean?
Wenn alles schiefgeht und nichts richtig läuft,When everything goes wrong and nothing goes right,
Nenn es wie du willst, ich nenne es mein Leben.Call it what you want, I call it my life.
Ich verändere mich wie die JahreszeitenI'm changin' like the seasons
Eine andere Farbe und ein neuer TagAnother color and another day
Gerade als ich das Gefühl habe, gehen zu wollen,Just when I feel like leavin'
Falle ich auf die Knie und fange an zu betenI hit my knees and I start to pray
Vielleicht träume ich nurMaybe I'm only dreaming
Dass alles gut wirdThat everything's gonna be okay
Ich brauche keinen Reim oder Grund,I don't need no rhyme or reason,
Ich werde es mir unterwegs ausdenken.I'm gonna make it up along the way
Ich nenne es mein Leben, nenn es wie du willst.I call it my life, call it what you want.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Hudson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: