Traducción generada automáticamente

Ring Them Bells
Sarah Jarosz
Toca esas campanas
Ring Them Bells
Toca esas campanas, oh pagano, desde la ciudad que sueñaRing them bells, ye heathen, from the city that dreams
Toca esas campanas desde los santuariosRing them bells from the sanctuaries
Cruza los valles y arroyosCross the valleys and streams
Porque son profundos y anchosFor they’re deep and they’re wide
Y el mundo está de ladoAnd the world on its side
Y el tiempo está retrocediendoAnd time is running backwards
Y también la noviaAnd so is the bride
Toca esas campanas, San PedroRing them bells, Saint Peter
Donde soplan los cuatro vientosWhere the four winds blow
Toca esas campanas con mano de hierroRing them bells with an ironhand
Para que la gente sepaSo the people will know
Porque es hora pico ahoraFor it’s rush hour now
En la rueda y el aradoOn the wheel and the plow
Y el sol se está poniendo sobre la vaca sagradaAnd the sun is going down upon the sacred cow
Toca esas campanas, Dulce Martha, por el hijo del hombre pobreRing them bells, Sweet Martha, for the poor man’s son
Toca esas campanas para que el mundo sepa que Dios es unoRing them bells so the world will know that God is one
Oh, el pastor está dormidoOh, the shepherd is asleep
Donde los sauces lloranWhere the willows weep
Y las montañas están llenas de ovejas perdidasAnd the mountains are filled with lost sheep
Toca esas campanas por los ciegos y sordosRing them bells for the blind and the deaf
Toca esas campanas por todos nosotros que quedamosRing them bells for all of us who are left
Toca esas campanas por los pocos elegidosRing them bells for the chosen few
Que juzgarán a los muchos cuando termine el juegoWho will judge the many when the game is through
Toca esas campanas por el tiempo que vuelaRing them bells for the time that flies
Por el niño que lloraFor the child that cries
Cuando la inocencia muereWhen the innocence dies
Toca esas campanas, Santa Catalina, desde lo alto de la habitaciónRing them bells, Saint Catherine, from the top of the room
Toca desde la fortaleza por los lirios que florecenRing them from the fortress for the lilies that bloom
Oh, las filas son largas y la lucha es fuerteOh, the lines are long and the fighting is strong
Y están derribando la distanciaAnd they’re breaking down the distance
Entre lo correcto y lo incorrectoBetween right and wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Jarosz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: